The Deadly Syndrome — Eucalyptus 가사 및 번역
이 페이지에는 The Deadly Syndrome의 노래 "Eucalyptus"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’ll plant a row
Of eucalyptus
And they will grow
Up to protect us They’ll block the rain, oh With their salty leaves
They’ll keep the wind oh From our short short sleeves
Well if he comes
And tries to find us We’ll just grab hold
Branches above us And we’ll sit up here
We will wait a year
We’ll come back, oh We’ll come back when the coast is clear
Oh no. oh no, oh no, oh no, oh no It’s a row, (a row), a row
A row of stumps surrounding us It’s bright and cold and lonesome
We must have cut them down in our sleep
In our sleep we must have cut down all the trees
Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no And now the wind, it hits our sleeves
It’s freezing we got colder
Older, we got older
Without those trunks surrounding us I can see for miles tonight
And I think I see a distant light
And I need to find out what those are
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Sorry about the stumps
Sorry about the stumps
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
You’re sitting here on bloody knees
Where once were eucalyptus trees
Goodbye
Goodbye
Goodbye
See you in the night
Goodbye
Goodbye
Goodbye
See you in the night
Oh no, oh no, oh no, oh no, oh no
가사 번역
나는 행을 심을 것이다
유칼립투스
그리고 그들은 성장할 것입니다
우리를 보호하기 위해 그들은 그들의 짠 잎 오,비를 차단합니다
그들은 우리의 짧은 짧은 소매에서 바람 오를 유지합니다
그가 오면 글쎄
그리고 우리를 찾으려고 노력하면 우리는 그냥 잡아 잡아 것입니다
우리 위에 지점과 우리는 여기에 앉아 있습니다
우리는 년을 기다릴 것입니다
우리는 다시 올 것이다,오,해안이 명확 할 때 우리는 다시 올 것이다
오,안돼. 오,안돼,안돼,안돼,안돼.
우리를 둘러싼 난처한 덩어리의 행 그것은 밝고 춥고 외로운입니다
우리 잠에 빠졌나 봐
자면서 나무들을 다 잘라내야 했어
오,안돼,오,안돼,오,안돼 그리고 이제 바람,그것은 우리의 소매를 친다
추워져서 추워
더 오래된,우리는 더 오래된 얻었다
그 줄기가 우리를 둘러싸지 않으면 나는 오늘 밤 몇 마일 동안 볼 수 있습니다
그리고 나는 먼 빛을 볼 생각합니다
그게 뭔지 알아야겠어
안녕,안녕,안녕
안녕,안녕,안녕
난처한 상황에 대해 죄송합니다
난처한 상황에 대해 죄송합니다
안녕,안녕,안녕
안녕,안녕,안녕
무릎 꿇고 앉아있잖아
유칼립투스 나무가 한때 있던 곳
안녕히 가세요
안녕히 가세요
안녕히 가세요
보 당신 에 이 밤
안녕히 가세요
안녕히 가세요
안녕히 가세요
보 당신 에 이 밤
오,안돼,안돼,안돼,안돼,안돼,안돼