The Divine Comedy — A Lady Of A Certain Age 가사 및 번역

이 페이지에는 The Divine Comedy의 노래 "A Lady Of A Certain Age"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Back in the day you had been part of the smart set
You’d holidayed with kings, dined out with starlets
From London to New York, Cap Ferrat to Capri
In perfume by Chanel and clothes by Givenchy
You sipped camparis with David and Peter
At Noel’s parties by Lake Geneva
Scaling the dizzy heights of high society
Armed only with a cheque-book and a family tree
You chased the sun around the Cote d’Azur
Until the light of youth became obscured
And left you on your own and in the shade
An English lady of a certain age
And if a nice young man would buy you a drink
You’d say with a conspiratorial wink
«You wouldn’t think that I was seventy»
And he’d say,"no, you couldn’t be!"
You had to marry someone very very rich
So that you might be kept in the style to which
You had all of your life been accustomed to But that the socialists had taxed away from you
You gave him children, a girl and a boy
To keep your sanity a nanny was employed
And when the time came they were sent away
Well that was simply what you did in those days
You chased the sun around the Cote d’Azur
Until the light of youth became obscured
And left you on your own and in the shade
An English lady of a certain age
And if a nice young man would buy you a drink
You’d say with a conspiratorial wink
«You wouldn’t think that I was sixty three»
And he’d say,"no, you couldn’t be!
Your son’s in stocks and bonds and lives back in Surrey
Flies down once in a while and leaves in a hurry
Your daughter never finished her finishing school
Married a strange young man of whom you don’t approve
Your husband’s hollow heart gave out one Christmas Day
He left the villa to his mistress in Marseilles
And so you come here to escape your little flat
Hoping someone will fill your glass and let you chat about how
You chased the sun around the Cote d’Azur
Until the light of youth became obscured
And left you all alone and in the shade
An English lady of a certain age
And if a nice young man would buy you a drink
You’d say with a conspiratorial wink
«You wouldn’t think that I was fifty three»
And he’d say,"no, you couldn’t be!

가사 번역

네가 스마트세트의 일원이었던 날
당신은 왕과 함께 숨었 것,별이 빛나는와 함께 외출
런던에서 뉴욕으로,캡 페랏,카프리
샤넬과 지방시에 의해 옷에 의해 향수
당신은 다윗과 피터와 캄파리스를 홀짝
제네바 호수 옆의 노엘 파티
어지러운 높은 사회의 높이 확장
수표책과 가계도 한 마리만으로 무장
넌 코테 다주르 주변에서 태양을 쫓아왔어
젊음의 빛이 가려질 때까지
그리고 너 혼자 남겨두고 그늘에서
한 영어 여자 특정 나이
그리고 만약 좋은 청년이 당신에게 술을 사준다면
공범 윙크와 함께 말할 것입니다
"너는 내가 70 살이라고 생각하지 않을 것이다»
그리고 그는 말할 것입니다,"아니,당신은 할 수 없습니다!"
넌 부잣집 사람과 결혼해야 했어
그래서 당신은 어떤 스타일에 보관 될 수 있습니다
평생동안 익숙해왔는데 사회주의자들이 세금도 세금도 내고
당신은 그에게 아이,소녀,소년을했다
당신의 정신을 유지하기 위해 보모가 고용되었다
그리고 때가 왔을 때 그들은 멀리 보냈습니다
그 당시엔 그렇게 하셨잖아요
넌 코테 다주르 주변에서 태양을 쫓아왔어
젊음의 빛이 가려질 때까지
그리고 너 혼자 남겨두고 그늘에서
한 영어 여자 특정 나이
그리고 만약 좋은 청년이 당신에게 술을 사준다면
공범 윙크와 함께 말할 것입니다
"당신은 내가 60 세라고 생각하지 않을 것입니다»
그리고 그는 말할 것입니다,"아니,당신은 할 수 없습니다!
당신 아들은 주식과 채권 속에 있고 써리에 살죠
한 번에 한 번 파리와 서둘러 잎
당신의 딸은 그녀의 마무리 학교를 완료하지 않았다
당신이 인정하지 않는 이상한 젊은 남자와 결혼
남편분의 속이 빈 심장이 어느 날 크리스마스를 보냈죠
마르세유에 있는 여주인에게 별장을 남겼어요
그래서 당신은 당신의 작은 아파트를 탈출하기 위해 여기에 와서
누군가가 당신의 유리를 채울 것입니다 희망하고 방법에 대해 대화를 나눌 수 있습니다
넌 코테 다주르 주변에서 태양을 쫓아왔어
젊음의 빛이 가려질 때까지
널 혼자 남겨두고 떠났어
한 영어 여자 특정 나이
그리고 만약 좋은 청년이 당신에게 술을 사준다면
공범 윙크와 함께 말할 것입니다
"당신은 내가 50 세라고 생각하지 않을 것»
그리고 그는 말할 것입니다,"아니,당신은 할 수 없습니다!