The Front Bottoms — Be Nice to Me 가사 및 번역
이 페이지에는 The Front Bottoms의 노래 "Be Nice to Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I got boulders on my shoulders
Collar bones begin to crack
There is very little left of me and it’s never coming back
There are certain things you ask of me There are certain things I lack
The beginning, we were winning
Now we’re just making a fact
What’s it matter anymore?
You believe the lies I tell
There’s no meaning to words
But we still sing these songs well
And we all left it alone
I’m sure it will work itself out fine
They are playing with your numbers
And we are running out of time
You’re a killer and I’m your best friend
I think it’s unfair, your situation
You say I’m changing,
Sorry I didn’t know I had to stay the same
Can we talk about this later?
Your voice is driving me insane
I try to write you poems, but the words they don’t make sense
The hand tries to grip the pencil, but the fingers are too tense
I try to show emotion, but my eyes won’t seem to wet
I’d love to tell you stories, but I can’t remember how they went
You’re a flashlight in a dark room or the loneliest black out
You were all we had left after it all was filtered out
I’m turning you on in a dark room right before we both pass out
I’ll turn you on when I need you, but the batteries ran out
You’re a werewolf and I’m a full moon
And all your very worst enemies will be gone soon
I think you’re changing
Don’t worry, you don’t have to stay the same
Can we talk about this later?
Your voice is driving me insane
가사 번역
내 어깨에 바위가 있어
칼라 뼈 균열 시작
날 거의 남기지 않고 다신 돌아오지 않아
당신이 내게 요구하는 어떤 것들이 있습니다 내가 부족한 것이 있습니다
시작,우리는 이기고 있었다
이제 우리는 단지 사실을 만들고 있습니다
더 이상 무슨 상관이야?
당신은 내가 말하는 거짓말을 믿습니다
아무 의미도 없어
그러나 우리는 여전히이 노래를 잘 부릅니다
그리고 우리 모두는 그것을 혼자 남겨 두었습니다
나는 그것이 잘 작동 할 것이라고 확신한다
그들은 당신의 번호를 가지고 놀고 있습니다
그리고 우리는 시간이 촉박
당신은 살인자이고 나는 당신의 가장 친한 친구입니다
나는 당신의 상황이 불공평 생각합니다
내가 변하고 있다고?,
미안해,나도 이렇게 지내야 할 줄 몰랐어
나중에 얘기할까요?
당신의 목소리가 나를 미치게 만든다.
시를 써보려고 했는데 말이 안 돼
손 연필 그립을 시도하지만,손가락이 너무 긴장
감정을 보여주려고 하는데 눈이 안 젖어
얘기 좀 하고 싶은데 어떻게 됐는지 기억이 안 나네요
당신은 어두운 방에 손전등 또는 외로운 검은 색 아웃입니다
넌 우리가 남은거라곤 모든게 다 여과되고나서
우리 둘 다 기절하기 전에 어두운 방에서 널 흥분시킬거야
필요할 때 켜줄게 하지만 배터리가 다 떨어졌어
넌 늑대인간이고 난 보름달이야
그리고 모든 최악의 적들은 곧 사라질 것입니다
나는 당신이 변화하고 있다고 생각
걱정하지 마세요,당신은 같은 머물 필요가 없습니다
나중에 얘기할까요?
당신의 목소리가 나를 미치게 만든다.