The Good Life — A Golden Exit 가사 및 번역

이 페이지에는 The Good Life의 노래 "A Golden Exit"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

i can feel a winter coming we’re frozen in our stares.
and we know there’s a world outside
of these insults and injuries
maybe we’re just too, afraid to be one.
the autumn sets a golden exit the winter is waxing
that cold sun will shed no more warmth into our living rooms.
where we dream our dreams, where we wait for sleep.
maybe we’ll wake up with golden wings,
and fly over a city screaming, take me take me!
i woke up this morning to the silence of falling snow.
these graces of beauty have left me so cold.
i once had a heart, but hearts are like snowflakes
and snowflakes. one warm touch and they melt away
maybe we’ll get wings. maybe anything.
just anything to set us free. maybe we’ll wake up a golden exit. must we always wait for sleep?

가사 번역

눈이 얼어붙은 겨울이 다가옵니다.
그리고 우리는 밖에 세계가 있다는 것을 알고 있습니다
이러한 모욕과 부상의
어쩌면 우리는 너무 하나 두려워입니다.
가을은 황금 출구를 설정 겨울은 왁싱
그 차가운 태양은 우리의 거실로 더 이상 따뜻함을 흘리지 않을 것입니다.
우리가 꿈을 꾸는 곳,잠을 기다리는 곳
어쩌면 우리는 황금 날개를 가지고 일어날 것입니다,
그리고 비명을 지르는 도시를 날아,나를 데려가!
나는 떨어지는 눈의 침묵에 오늘 아침에 일어났다.
이 아름다움은 나를 너무 차갑게 만들었습니다.
나는 한 번 마음을 가지고 있지만 마음은 눈송이처럼
그리고 눈송이. 한 따뜻한 터치 그들은 녹아
날개가 생길지도 몰라 어쩌면 아무것도.
우리를 자유롭게 해주는 것. 금색 출구를 깰까? 우리는 항상 잠을 기다려야 하는가?