The Good Life — On the Picket Fence 가사 및 번역

이 페이지에는 The Good Life의 노래 "On the Picket Fence"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Things are good
We should take a polaroid, a memento
Before the moment’s destroyed
We constantly bicker, these flickering moods
We’re hardly making any sense
Either you love me or you leave me Don’t you leave me on this picket fence
It’s been hard
We’ve both got our histories
That haunt these homes
But I ain’t bathing in our misery
So pour me a drink and don’t pour it too weak
And grab it from the top shelf
I ain’t asking for redemption
And this ain’t no cry for help
Well, things are good
We take it all for granted
We turn that wheel
Back to all our bad habits
But I don’t believe we need love to succeed
But the least you could do is pretend
Either you love me or you leave me Don’t you leave me on this picket fence
Either you love me or you’ll leave me, don’t you leave me

가사 번역

상황이 좋다
폴라로이드 사진 한 장 찍자
파괴되기 전에
우리는 끊임없이 이러한 깜박 기분,키커
우린 말이 안 돼
날 사랑하든,떠나든 이 울타리에 날 두고 가지 마
힘들었어
우리 둘 다 우리의 역사를 가지고 있습니다
즉,이 가정을 잡으러
하지만 난 우리의 고통속에서 목욕하지 않을거야
그래서 나에게 술을 부어 너무 약한 부어하지 않습니다
그리고 상단 선반에서 그것을 잡아
구원을 구하는 게 아니야
그리고 이건 도움을 위해 울지 않아
음,상황이 좋다
우리는 당연한 모든 걸릴
우리는 그 바퀴를 돈다
우리의 모든 나쁜 습관으로 돌아 가기
그러나 나는 우리가 성공하는 사랑이 필요 믿지 않는다
하지만 당신이 할 수있는 최소한 척
날 사랑하든,떠나든 이 울타리에 날 두고 가지 마
날 사랑하거나 떠나거나 날 떠나지 말아요