The Hooters — Brother, Don't You Walk Away 가사 및 번역
이 페이지에는 The Hooters의 노래 "Brother, Don't You Walk Away"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well I pass him by on the street each day
Brother, don’t you walk away
He’s about my size and about my age
Brother, don’t you walk away
Down a different road, might’ve been my friend
Brother, don’t you walk away
But you never know how the road will bend…
Brother, don’t you walk, Brother, don’t you walk away
Brother, don’t you walk away
Tell me why it so hard to say
Brother, don’t you walk away
When you sleep all night on a pillow of stone
Brother, don’t you walk away
Do you dream of finding your way back home
Brother, don’t you walk away
Well some might say these are better days
Brother, don’t you walk away
But a cardboard box is your home these days…
Brother, don’t you walk, Brother, don’t you walk away
Brother, don’t you walk away
Tell me why it so hard to say
Brother, don’t you walk away
Now the wind blows hard through the holes in your cap
Brother, don’t you walk away
While I’m safe inside here in luxury’s lap
Brother, don’t you walk away
So you walk this land in your worn out shoes
Brother, don’t you walk away
Well if this land’s mine, is it your land too…
Brother, don’t you walk, Brother, don’t you walk away
Brother, don’t you walk away
Tell me why it so hard to say
Brother, don’t you walk away
So you look at me with a look so real
Brother, don’t you walk away
As I turn away from the things I feel
Brother, don’t you walk away
Even here and now as I lie awake
Brother, don’t you walk away
Tell me how much difference can one man make
Brother, don’t you walk, Brother, don’t you walk away
Brother, don’t you walk away
Tell me, why is it so hard to say
Brother, don’t you walk away
Brother, don’t you walk, Brother, don’t you walk away
Brother, don’t you walk away
Tell me, why is it so hard to say
Brother, don’t you walk away
Tell me, why is it so hard to say
Brother, don’t you walk away…
가사 번역
매일 길에서 그를 지나쳐요
동생아,도망가지 마
그는 내 크기와 내 나이에 관한 것입니다
동생아,도망가지 마
다른 길 아래로,내 친구되었을 수 있습니다
동생아,도망가지 마
그러나 당신은 도로가 구부릴 방법을 결코 알지 못합니다…
형제여,가지마
동생아,도망가지 마
왜 그렇게 어려운 말을 말해
동생아,도망가지 마
당신은 돌의 베개에 밤새 잠을 때
동생아,도망가지 마
당신은 집으로 돌아 오는 길을 찾는 꿈 마십시오
동생아,도망가지 마
그럼 일부는 이러한 더 나은 일 말할 수 있습니다
동생아,도망가지 마
그러나 판지 상자는 당신의 가정 요즘입니다…
형제여,가지마
동생아,도망가지 마
왜 그렇게 어려운 말을 말해
동생아,도망가지 마
이제 바람이 당신의 모자에 구멍을 통해 하드 불면
동생아,도망가지 마
내가 여기 고급 스러움의 무릎 안에 안전 해요 동안
동생아,도망가지 마
그래서 이 땅을 신발로 걸어다니고
동생아,도망가지 마
이 땅도 내 땅이야…
형제여,가지마
동생아,도망가지 마
왜 그렇게 어려운 말을 말해
동생아,도망가지 마
그래서 당신은 정말 진짜 모습으로 나를 봐
동생아,도망가지 마
내가 느끼는 것들로부터 멀어지면서
동생아,도망가지 마
심지어 여기 그리고 지금 내가 깨어 거짓말
동생아,도망가지 마
한 사람이 얼마나 많은 차이를 만들 수 있는지 말해
형제여,가지마
동생아,도망가지 마
말해,왜 그렇게 말하기 어렵다
동생아,도망가지 마
형제여,가지마
동생아,도망가지 마
말해,왜 그렇게 말하기 어렵다
동생아,도망가지 마
말해,왜 그렇게 말하기 어렵다
동생아,도망가지 마…