The Horse Thieves — I Won't Keep You 가사 및 번역
이 페이지에는 The Horse Thieves의 노래 "I Won't Keep You"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Is it hard to hear my voice above the sound of distant cars?
I know the highway’s calling out to you.
You said that it’d be different now, that I was all you need,
I guess that I’m just an optimistic fool.
Cause the more you say that things will change,
The more they seem to stay the same,
I guess I need to face the truth,
and cut you loose, and take the pain.
And if leaving makes you happy then I guess you’d better go,
I can’t hold your body when your heart’s out on the road.
I thought you were the one but I’m the one that should’ve known,
that being yours means being on my own.
So if leaving makes you happy, you can go,
I wont keep you anymore.
I always knew that loving you was bound to come to this,
Don’t they say that good times never last?
The light that burns the brightest is the first to flicker out-
I never thought you’d flicker out so fast.
Wishes made on shooting stars,
Dissapear into to the dark,
I should’ve listened to the truth,
Instead of listening to my heart.
And if leaving makes you happy then I guess you’d better go,
I can’t hold your body when your heart’s out on the road,
I thought you were the one but I’m the one who should’ve known,
That being yours means being on my own.
So if leaving makes you happy you can go,
I won’t keep you anymore.
I guess I saw this coming but the truth is hard to face,
I can’t stop your running, I can only leave the race,
So where you gonna run to when to you long for my embrace?
I guess you’ll go and find somebody new.
And when they learn to love you,
Tell me then what will you do?
Can anybody out there bring your running to an end?
I just wish that someone had been me.
You might find it frightning,
When you’re out there all alone,
You might find you no longer wanna be.
But when you start to feel the fear,
And need someone to hold you near,
You might just start to think of me,
But don’t come back, I won’t be here.
And if leaving makes you happy then I guess you’d better go,
I can’t hold your body when your heart’s out on the road.
I thought you were the one but I’m the one that should’ve known
That being yours means being on my own.
If leaving makes you happy you can go,
I won’t keep you any more.
If leaving makes you hppy then just go,
I won’t keep you anymore.
가사 번역
먼 차 소리 위에 내 목소리를 듣기가 어렵나요?
고속도로가 당신을 부르는거 알아요
이제 다를거라며,
나는 단지 낙관적 인 바보 같아요.
더 당신은 일이 변경됩니다 말을 원인,
더 그들은 같은 머물 것 같다,
진실을 마주해야 할 것 같아요,
그리고 당신을 풀어주고,고통을 가져 가라.
떠나면 행복하게 해줄 거야,
네 심장이 밖에 있을 때 난 네 몸을 가질 수 없어
네가 그런 줄 알았는데 내가 알았어야 했어,
그게 네 것이라면 나 혼자라는 뜻이야
떠나면 행복해질 수 있어,
더 이상 널 지켜주지 않을 거야
난 항상 널 사랑한다는 걸 알고 있었어,
좋은 시대는 절대 지속되지 않는다고 하지 않나요?
가장 밝은 빛 중 가장 밝은 빛이 깜빡이는 것은 처음이다-
이렇게 빨리 깜빡일 줄은 몰랐네
촬영 별에 만든 소원,
어둠 속으로 사라져,
진실을 들었어야 했어,
내 마음을 듣는 대신
떠나면 행복하게 해줄 거야,
네 심장이 밖에 있을 때 난 네 몸을 가질 수 없어,
네가 그런 줄 알았는데 내가 알았어야 했어,
그게 네 것이라면 나 혼자라는 뜻이야
그래서 만약 떠나는 것이 당신을 행복하게 만들면 당신은 갈 수 있습니다,
더 이상 널 지켜주지 않을 거야
나는 이런 일이 오는 것을 보았을 것 같지만 진실은 직면하기 어렵다,
나는 당신의 실행을 멈출 수 없다,나는 단지 경주를 떠날 수 있습니다,
내 포옹을 위해 언제까지 달려갈 거야?
새 사람을 찾아봐
그리고 그들은 당신을 사랑 배울 때,
그럼 당신은 무엇을 할 것인가 말해?
아무도 밖에 나가서 당신의 실행을 끝낼 수 있습니까?
난 그냥 누군가가 나를 있었다 바랍니다.
당신은 그것을 두려워 찾을 수 있습니다,
혼자 밖에 있을 때,
더 이상 되고 싶지 않다는 걸 알게 될 거야
하지만 두려움을 느끼기 시작할 때,
그리고 누군가가 당신을 가까이 붙들 필요가 있습니다,
날 떠올려봐,
다신 오지 마 난 여기 없을 거야
떠나면 행복하게 해줄 거야,
네 심장이 밖에 있을 때 난 네 몸을 가질 수 없어
네가 그런 줄 알았는데 내가 알았어야 했어
그게 네 것이라면 나 혼자라는 뜻이야
떠나면 행복하게 해줄 수 있어,
더 이상 널 지켜주지 않을 거야
당신이 떠난 후 히피 만드는 경우 그냥 이동,
더 이상 널 지켜주지 않을 거야