The Isley Brothers — The Pride, Pts. 1 & 2 가사 및 번역
이 페이지에는 The Isley Brothers의 노래 "The Pride, Pts. 1 & 2"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Politician come to power take it slow
People need what you know
You’re a leader so you have to play along
Show the hand right or wrong
When you’re feelin' that you know the way to turn
Either way still get burned
It’s the pride that makes you feel that you belong
It’s the pride that keeps you strong
Chorus:
Don’t you think it’s fascinating?
Don’t you think it’s fascinating?
It’s the pride that you feel it’s the pride
(When you finally break it all down it’s the pride)
It’s the pride that you feel it’s the pride
(When you finally break it all down it’s the pride)
What makes you want to do the best you can?
What makes you a better man?
What makes you try again before too long?
What keeps you standing strong?
What makes you say the things you want to say,
To make it a better day?
It’s the pride that makes you feel that you belong
It’s the pride that keeps you strong
Chorus:
Don’t you think it’s fascinating?
Don’t you think it’s fascinating?
It’s the pride that you feel it’s the pride
(When you finally break it all down it’s the pride)
It’s the pride that you feel it’s the pride
(When you finally break it all down it’s the pride)
가사 번역
정치인이 권력을 와서 천천히 가져 가라
사람들은 당신이 알고있는 것을 필요로
넌 리더니까 같이 놀아야지
오른쪽 또는 잘못된 손 보이기
당신이 느끼는 때 당신은 설정하는 방법을 알고
어느 쪽이든 여전히 불에 타
네가 속해있다고 느끼게 하는 건 자존심이야
널 강하게 만들어주는 건 자존심이야
합창:
매력적이지 않아?
매력적이지 않아?
네가 느끼는 건 자존심이야
(당신이 마침내 모든 것을 깨뜨릴 때 그것은 자부심입니다)
네가 느끼는 건 자존심이야
(당신이 마침내 모든 것을 깨뜨릴 때 그것은 자부심입니다)
무엇이 당신이 할 수있는 최선을 할 수 있습니다?
뭐가 널 더 나은 사람으로 만들지?
무엇 당신은 너무 오래 전에 다시 시도하게?
무엇이 당신을 강하게 서 유지?
무슨 말을 하고 싶은 말을 하냐?,
더 좋은 날인가요?
네가 속해있다고 느끼게 하는 건 자존심이야
널 강하게 만들어주는 건 자존심이야
합창:
매력적이지 않아?
매력적이지 않아?
네가 느끼는 건 자존심이야
(당신이 마침내 모든 것을 깨뜨릴 때 그것은 자부심입니다)
네가 느끼는 건 자존심이야
(당신이 마침내 모든 것을 깨뜨릴 때 그것은 자부심입니다)