The Last 5 Years — The Schmuel Song 가사 및 번역
이 페이지에는 The Last 5 Years의 노래 "The Schmuel Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Schmuel would work till half-past ten at his tailor shop in Klimovich
Get up at dawn and start again with the hems and pins and twist
Forty-one years had come and gone at his tailor shop in Klimovich
Watching the winters soldier on, there was one thing Schmuel missed
«If I only had time,» old Schmuel said
«I would build the dress that’s in my head
A dress to fire
The mad desire
Of girls from here to Minsk
But I have no more hours left to sew»
Then the clock upon the wal began to glow…
And the clock said:
«Na na na na, na na na
Oh Schmuel, you’ll get to be happy!
Na na na na, na na na
I give you unlimited time!
Na na na na, na na na
So Schmuel, go sew and be happy!»
But Schmuel said
«No, no, it’s not my lot
I’ve gotta make do witht he time I’ve got»
Schmuel was done at half-past ten and he said «Good night, old Klimovich»
Put on his coat to go, but then the clock cried, «Wait! Not yet!
Even though you’re not wise or rich
You’re the finest man in Klimovich
Listen up, Schmuel
Make one stitch and you’ll see what you get»
But Schmuel said
«Clock, it’s much too late
I’m at peace with life
I accept my fate…»
But the clock said
«Schmuel! One stitch and you will
Unlock the dreams you’ve lost!»
So Schmuel, with reluctance, took his thread
He pulled a bolt of velvet and said
«I should take out my teeth and go to bed
I’m sitting her with talking clocks instead!»
And the clock said:
«Na na na na, na na na
Oh Schmuel, you’ll get to be happy!
Na na na na, na na na,
I give you unlimited time
Na na na na, na na na
Just do it and you can be happy!»
So Schmuel put the thread through the needle’s eye
And the moon stared down from a starless sky
And he pushed the thread through the velvet black
And he looked, and the clock was turning… back
So he grabbed his shears and he cut some lace
As the hands moved left on the old clock’s face
And his fingers flew and the fabric swirled
It was nine-fifteen all around the world
Every cut and stitch was a perfect fit
As if God Himself were controlling it!
And Schmuel cried through a rush of tears
«Take me back! Take me back all forty-one years!»
And on it went down that silent street
Till Schmuel’s dress was at last complete
And he stretched his arms
And he closed his eyes
And the morning sun finally started to rise
And the dress he made on that endless night
Was a dress that would make any soul take flight
Not a swatch, not a skein had gone to waste
Every ribbon and button ideally placed
And swen into the seams were forty-one seasons of dreams
Dreams that you could feel
Coming real
And that very dress, so the papers swore
Was the dress a girl in Odessa wore
On the day she promised forevermore
To love a young man named Schmuel
Who only one day before
Had knocked at her kitchen door
Plenty have hoped and dreamed and prayed
But they can’t get out of Klimovich
If Schmuel had been a cute goyishe maid
He’d’ve looked a lot like you
Maybe it’s just that you’re afraid to go out on to a limb-ovich
Maybe your heart’s completely swayed
But your head can’t follow through
But shouldn’t I want the world to see
The brilliant girl who inspires me?
Don’t you think that now’s a good time to be The ambitious freak you are?
Say goodbye to wiping ashtrays at the bar
Say hello to Cathy Hiatt, big-time star!
'Cause I say:
Na na na na na na na na Cathy, you get to be happy!
Na na na na na na na I give you unlimited time!
Na na na na na na na Stop temping and go and be happy!
Here’s a headshot guy and a new BackStage
Where you’re right for something on every page
Take a breath
Take a step
Take a chance
Take your time
Have I mentioned today
How lucky I am To be in love with you?!
가사 번역
슈뮤엘은 리모비치의 재단사 가게에서 10 년 반까지 일했을거야
새벽에 일어나서 헴과 핀 및 트위스트 다시 시작합니다
40 년동안 클리모비치에 있는 양복점에 와서는
슈뮤엘이 놓친 게 하나 있어
"나는 단지 시간이 있다면,"올드 슈뮤엘은 말했다
"나는 내 머리에 드레스를 만들 것
화재 드레스
미친 욕망
의 여자 여기에서 민스크
그러나 나는 바느질을 더 이상 시간이 없다»
그리고 월시 시계는 빛을 시작했다…
그리고 시계는 말했다:
"나 나 나 나 나 나
슈뮤엘,넌 행복해질 거야!
나 나 나 나 나 나 나
나는 당신에게 무제한 시간을 준다!
나 나 나 나 나 나 나
슈뮤엘,가서 바느질과 행복!»
하지만 슈뮤엘은 말했다
"아니,아니,내 많은 아니에요
나는 그가 내가 가지고 시간을 함께 할 수있어»
슈뮤엘은 지난 10 년 반에서 끝났고 그는"굿나잇,올드 클리모비치"라고 말했다»
갈 그의 코트에 넣어,하지만 시계는 울었다"잠깐! 아직은 안돼!
비록 당신이 현명하거나 부자가 아니더라도
넌 클라이모비치의 최고야
잘 들어,슈무엘
하나의 스티치를 확인하고 당신은 당신이 무엇을 얻을 볼 수 있습니다»
하지만 슈뮤엘은 말했다
"시계,너무 늦었어요
나는 평화와 생활
나는 나의 운명을 받아들인다.…»
그러나 시계는 말했다
슈뮤엘! 한 바늘과 당신은 것입니다
당신이 잃은 꿈의 잠금을 해제!»
슈뮤엘,주저으로,자신의 스레드했다
그는 벨벳을 뽑아 말했다
"나는 내 이빨을 꺼내 침대에 가야한다
나는 대신 시계와 함께 앉아 있어요!»
그리고 시계는 말했다:
"나 나 나 나 나 나
슈뮤엘,넌 행복해질 거야!
나 나 나 나 나 나 나,
나는 당신에게 무제한 시간을 준다
나 나 나 나 나 나 나
그냥 그것을 할 당신은 행복 할 수있다!»
슈뮤엘이 그 실을 바늘의 눈을 통해
그리고 달이 별이 없는 하늘에서 내려다보았다
그리고 그는 벨벳 블랙 통해 스레드를 밀었다
그리고 그는 보았다,그리고 시계가 돌아 서서...
그래서 그는 자신의 가위를 잡고 그는 레이스를 잘라
손이 이전 시계 얼굴에 왼쪽으로 이동
그리고 그의 손가락이 날아와 직물은 소용돌이
전 세계 9-15 명이었어
모든 절단 및 스티치는 완벽한 적합했다
마치 신께서 조종하시는 것처럼!
슈뮤엘은 눈물의 러시를 통해 울었다
"나를 다시 받아! 사십 년 모두 나를 다시 받아!»
그리고 그것은 그 조용한 거리를 내려 갔다
슈뮤엘의 드레스가 마침내 완성 될 때까지
그리고 그는 팔을 뻗어
눈을 감고
그리고 아침 태양이 마침내 일어나기 시작했습니다
그리고 그 끝없는 밤에 그가 만든 드레스
어떤 영혼이 비행을 만들 것 드레스이었다
습격도 아니고,바람둥이도 낭비도 안 했어
이상적으로 두는 각 리본 및 단추
그리고 솔기에 스웬은 꿈의 사십일 시즌이었다
당신이 느낄 수 있던 꿈
오는 진짜
그리고 그 아주 드레스,그래서 신문은 맹세
오데사에서 입고 있던 드레스 였어?
그 날 그녀는 포버 모어에게 약속했다
슈뮤엘이라는 젊은 남자를 사랑하기 위해
누가 단 하루 전에
그녀의 부엌 문을 두드렸다
많은 희망과 꿈,기도했다
하지만 그들은 클라이모비치를 벗어날 수 없어요
슈뮤엘이 귀여운 녀석이었다면
너랑 많이 닮았을거야
어쩌면 그건 그냥 당신이 사지-오비치에 가서 두려워하는 것입니다
네 심장이 완전히 흔들린 것 같아
그러나 당신의 머리는 다음을 통해 수행 할 수 없습니다
하지만 세상이 보고 싶지 않아
나에게 영감을 준 화려한 소녀?
이제 네가 야심찬 괴짜가 되기에 좋은 때라고 생각하지 않아?
바에서 재떨이 닦아 작별 인사
캐시 하얏트에 인사,빅 타임 스타!
왜냐면 내가:
나 나 나 나 나 나 나 캐시 나,당신은 행복 얻을!
나 나 나 나 나 나 나는 당신에게 무제한 시간을 줄!
나 나 나 나 나 나 나 나 중지 임시 변통과 가서 행복!
여기 얼굴만 보고 새로운 뒷골목이네
모든 페이지에 뭔가 맞는 곳
숨을 쉬어
한 단계
기회를 잡아
당신의 시간을
오늘 내가 언급 했습니까
내가 널 사랑하는 게 얼마나 행운이야?!