The Lawrence Arms — Asa Phelps Is Dead 가사 및 번역
이 페이지에는 The Lawrence Arms의 노래 "Asa Phelps Is Dead"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hey brother can you spare a dime?
Skin and bones that’s melting in a backwards way to grow
Out of heart and out of mind
And kiss me in the rear view when you go
Dying at 23, I’m trying on my apathy
With a tired conversation floating in this ether sky
Tried again too many times, and doesn’t it get worse
Sit and stare
Seems like we’re running out of dimes
Bodies that we burn as fuel, irreversible decline
Pocket lint and turpentine
Warm my insides, wash these ashes from my eyes
Death with an attitude, I’m putting on my Sunday suit
Tired as a conversation held one too many times
A year or two or three or ten or twenty more
Waiting
가사 번역
형님,한푼도 주실래요?
성장 거꾸로 방법으로 녹는 피부와 뼈
마음에서 그리고 마음에서
그리고 당신이 갈 때 후면에서 나에게 키스
23 살에 죽어서,나는 냉정을 찾고 있어.
이 에테르 하늘에 떠있는 피곤 대화
다시 너무 많은 시간을 시도하고,더 악화되지 않습니다
앉아서 응시
어둠이 다 떨어진 것 같아
연료로 불태워지는 시체들 돌이킬 수 없는 쇠퇴
주머니 린트천과 테레빈유
내 내장을 데우고,이 재를 내 눈에서 씻으십시오
태도와 죽음,나는 내 일요일 정장을 입고있어
대화로 피곤 한 너무 많은 시간을 개최
년 또는 두 개 또는 세 개 또는 10 또는 20 개 이상
대기 중