The Libertines — Music When The Lights Go Out 가사 및 번역

이 페이지에는 The Libertines의 노래 "Music When The Lights Go Out"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Is it cruel to be kind not to speak my mind
And to lie to you rather than hurt you
Well I’ll confess all of my sins after several large gins
But still I’ll hide from you, hide what’s inside from you
And alarm bells ring when you say your heart still sings
When you’re with me, oh darling please
Forgive me But I no longer hear the music oh no no no no And all the memories of the pubs and the clubs,
And the drugs and the tubs
We shared together
Will stay with me forever
But all the highs and the lows
And the to’s and the fro’s
They left me dizzy
Oh won’t you please
Forgive me But I no longer hear the music oh no no no no Well I no longer hear the music when the lights go out
Love goes cold in the shades of doubt
The strange fate in my mind it’s all too clear,
Music when the lights come on The girl I thought I knew has gone,
And with her my heart it disappeared
Well I no longer hear the music oh no no no no And all the memories of the fights and the nights
And the blue lights and the kites
We flew together
I thought they’d fly forever
But all the highs and the lows
And the to’s and the fro’s
They left me dizzy
Oh won’t you please
Forgive me But I no longer hear the music oh no no no no Well I no longer hear the music when the lights go out
Love goes cold in the shades of doubt
The strange fate in my mind it’s all too clear,
I no longer hear the music when the lights come on The girl I thought I knew has gone,
And with her my heart it disappeared
But I no longer hear the music oh no no no no And I no longer hear the music

가사 번역

내 마음을 말하지 않는게 너무 잔혹한가?
그리고 너에게 상처를 주기보다는 거짓말을 하기 위해서
글쎄,나는 몇 가지 큰 고삐 후에 나의 모든 죄를 고백 할 것이다
하지만 여전히 나는 당신에게서 숨길 것이고,당신 안에 무엇이 있는지 숨길 것입니다
당신이 당신의 마음은 여전히 노래 말할 때 알람 벨 반지
나랑 같이 있으면 제발
나를 용서 그러나 나는 더 이상 음악을 듣고 오 없음 없음 없음 없고 모든을 추억의 술집과 클럽,
그리고 약과 욕조
우리는 함께 공유했습니다
나와 함께 영원히 머물 것입니다
그러나 모든 최고 및 최저
'토'와'이리저리'
어지러워서
오,제발 그러지마.
나를 용서 그러나 나는 더 이상 음악을 듣고 오 없음 없음 없음 없이 잘 나는 더 이상 음악을 들을 때 불이 꺼
사랑은 의심의 그늘에서 차가운 간다
내 마음에 이상한 운명은 모든 너무 분명하다,
내가 알고 있던 여자애 한테 불이 켜지면 음악,
그리고 그녀와 함께 내 마음은 사라졌다
그럼 난 더 이상 음악 오 더 아니 아니 아니와 싸움과 밤의 모든 기억을 듣지
그리고 푸른 빛과 연
우리는 함께 날아 갔다
나는 그들이 영원히 날 줄 알았는데
그러나 모든 최고 및 최저
'토'와'이리저리'
어지러워서
오,제발 그러지마.
나를 용서 그러나 나는 더 이상 음악을 듣고 오 없음 없음 없음 없이 잘 나는 더 이상 음악을 들을 때 불이 꺼
사랑은 의심의 그늘에서 차가운 간다
내 마음에 이상한 운명은 모든 너무 분명하다,
더 이상 음악이 들리지 않아 내가 아는 소녀가 불을 켰을 때,
그리고 그녀와 함께 내 마음은 사라졌다
하지만 난 더 이상 오 더 아니 아니 음악을들을 수 없으며 더 이상 음악을들을 수 없습니다