The Living End — Maitland Street 가사 및 번역
이 페이지에는 The Living End의 노래 "Maitland Street"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I hear the sirens? oh no Coming to remind me? to go Silence is golden? I know
Until the silence — is known
And the plans were carried on We were the victims all along
Is it true did the world stop turning
When the rain came down
When the rain came down on Maitland Street
Would we drown in the sorrow
Of another defeat?
Will we be remembered if we Don’t get beat?
Got your head in the clouds
Your feet on the ground
Will we be remembered?
Will we be remembered?
Or lost in history
Of Maitland Street
Looking for an echo
Searchin? for somewhere to go We found a place that we called home
But it was empty yeah
Yeah there was nobody there
And the clouds began to break
We tried to run but it was too late
Now it’s done and you gotta move on
???‚¬??Cause it’s never gonna be the same
Doesn’t anybody know?
What happened all those years ago?
Doesn’t anybody know?
Is it true did the world stop turning
When the rain came down
가사 번역
사이렌 소리가 들려? 생각 안 나? 침묵은 황금 이동하려면? 나는 알고있다
침묵 때까지-알려진
그리고 계획은 우리가 희생자 모두 함께 수행되었다
세상이 멈췄다는 게 사실이야?
비가 내려왔을 때
메이트랜드 가에 비가 내렸을 때
슬픔에 빠져 죽을까?
또 다른 패배의?
우리가 이기지 않으면 우리는 기억 될 것인가?
구름 속에 네 머리
땅에 당신의 발
우리는 기억 될 것인가?
우리는 기억 될 것인가?
또는 역사에서 손실
마이틀란드 스트리트
에코 찾기
시르친? 우리가 집에 전화한 곳을 찾을 수 있는 곳
그러나 그것은 네 비어 있었다
그래 거기 아무도 없었다
그리고 구름이 깨지기 시작했다
우린 도망가려고 했지만 너무 늦었어
이제 끝났어 그리고 너는 앞으로 나아가야 해
???‚¬??절대 예전 같지 않을거니까
아무도 몰라?
몇 년 전에 무슨 일이 있었던거야?
아무도 몰라?
세상이 멈췄다는 게 사실이야?
비가 내려왔을 때