The Lonely Island — I Don't Give A Honk 가사 및 번역
이 페이지에는 The Lonely Island의 노래 "I Don't Give A Honk"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Seems to me like it ain’t necessary.
Yeah, so when I get steamed,
Yo — I tell 'em like this:
I don’t give a honk, I don’t give a honk,
And if you think I do, my friend
Then you’re wronk.
Your crocodile tears can go and got gonk.
You think I’m a funk, but we don’t give a honk.
I’m a wild child and I’m on the loose,
Giving less of a honk than a Muslim goose.
Saw a broken car horn and it’s honk was faint,
Man if I was Senator, it’d be a honkless state.
Yo, I drove past a rally saying «Honk For Peace»,
So I took out my gun and shot 'em all in the knees.
I don’t give a honk! You picked the wrong dude.
If a honk was my virginity, consider me prude.
I consider it rude to have honk-spectations,
Only thing I give a honk is a long vacation.
On a long space station, can’t hear you scream
And they sure can’t hear you honk, know what I mean?
Yo we told you before: we don’t give a honk,
And saying that we do is just simpoly ridonk.
You could try to buy us off with your pesos and francs,
But your money means nothing — you could take it to the bonk.
Man, I’m stingy when it comes to my honks (me too)
I literally stick 'em to my body with glue.
Good thinkin' Abe Lincoln, you’re a real smart cookie.
Teach a class about giving a honk? I’m playing hooky.
Now what you gonna do with all your honks?
Gonna dive in and swim like Scrooge McDonk.
Cause for a honk I’d bite a chunk out of a Buddhist monk,
And at his funeral, everyone will sing this sonk.
Yo we told you before: we don’t give a honk.
Got a theory that we do? Well your theory’s debunked.
Save the drama for your mama cause your -itis is bronch-.
Our policy is staunch: we don’t give a honk.
You know a honk in some countries is considered a food,
And if you don’t eat it all, it’s considered quite rude.
We all know we’re born with 100 honks,
But people throw 'em away like they were Donkey Konks
And the honks are the barrels.
The kings and the pharaohs sing about honks
Like they were Christmas carols.
I’ll punch you in the jeans,
But this ain’t Lonely Island.
And if I catch you steaming my honks,
I’ll get violent.
Yo we told you before: we don’t give a honk,
Even if you give us candy like Willy the Wonk.
But don’t come for my honks, better know your place.
Mother-honkers honk around and get honked in the face.
This the not honking around crew,
And this not honking around thing is about to go both ways.
가사 번역
필요 없는 것 같은데
그래,내가 찌면,
요-내가 이렇게 말해:
난 빵도,빵도 안 줘,
그리고 당신이 생각하는 경우에,내 친구
그럼 당신은 랭크군요
악어의 눈물이 난다.
내가 펑크인 줄 알면서 우린 웅어리는 안 줘
난 야생의 아이야 그리고 난 풀려났어,
무슬림 거위보다 웅어리를 덜 줘
깨진 자동차 경적을 보았고 그것은 혼크 희미한,
내가 상원의원이었다면,그것은 웅어리 국가 일 것입니다.
"평화의 혼크"라고 집회를 지나쳤어요»,
그래서 총을 꺼내서 전부 무릎에 총을 쐈어요
난 손 안대! 잘못 골랐어
혼동이 나의 순결이었다면,나를 프로드 고려하십시오.
나는 그것이 혼크 관경을 갖는 것이 무례하다고 생각한다,
내가 손이라도 빌려주는 건 긴 휴가야
우주 정거장에선 소리지르는 거 못들어요
그리고 그들은 확실히 당신이 웅크 들리지 않는다,무슨 뜻인지 알아?
요 우리는 전에 당신을 말했다:우리는 웅 을주지 않는다,
그리고 우리가 말하는 것은 단지 심폴리 리돈크입니다.
페소랑 프랑스로 우릴 매수해,
그러나 당신의 돈은 아무것도 의미하지 않는다-당신은 봉에 걸릴 수 있습니다.
내 울려에 올 때 남자,나는 인색하다(나 역시)
말 그대로 내 몸에 접착제로 붙이는거야
좋은 생각이야,에이브 링컨 넌 정말 똑똑한 쿠키야
혼크 주는 거 가르쳐줘? 난 후키야
이제 네 우끼들은 어떻게 할 거야?
들어가서 스크루지 맥동크처럼 수영할 거야
난 불교사 한 마리를 물어뜯었거든,
그리고 그의 장례식에서,모두가 이 아들을 부를 것입니다.
요 우리는 전에 당신을 말했다:우리는 손을주지 않는다.
우리가 하는 이론 있어? 그럼 당신의 이론은 정체를 폭로하고 있습니다.
네 엄마를 위한 드라마를 아껴둬 이티스가 야생마니까
우리의 정책은 철저한:우리는 웅크.
어떤 나라에선 웅어리가 먹이로 간주됩니다,
그리고 당신이 모든 것을 먹지 않으면,그것은 꽤 무례한 것으로 간주됩니다.
우리 모두는 우리가 100 명으로 태어났다는 것을 알고 있습니다,
당나귀 꽁꼬니처럼 던져 버리죠
그리고 울리는 통이다.
왕과 파라오들이 노래해
크리스마스 캐롤처럼
청바지 한 방 먹여주마,
여긴 외로운 섬이 아냐
그리고 내가 당신을 잡으면 내 똥을 찐,
나는 폭력 얻을 것이다.
요 우리는 전에 당신을 말했다:우리는 웅 을주지 않는다,
윌리 원크처럼 사탕을 주더라도
하지만 내 갈고리 찾으러 오지 마 네 자리를 아는 게 좋을 거야
어머니-존경하는 주위 울려 얼굴에 꽂혀.
이 승무원의 주위에 울리는 없습니다,
그리고 이 주변에 울려 있지 않는 것은 두 가지 방법으로 갈 것입니다.