The Lost Patrol — Every Capitalist Has a Terrorist in His Family 가사 및 번역
이 페이지에는 The Lost Patrol의 노래 "Every Capitalist Has a Terrorist in His Family"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I guess that the preference is not, is not that easy to see
But they always looked like such beautiful stars to me
Attracted to the glamor, intrigued by their parts
Guns, bombs and sunglasses was never that hard to take to heart
There’s static everywhere
And I can’t make this writing more clear
There’s static everywhere
And I can’t make this writing more clear
August Vaillant and the propaganda of action
Watching the history of resistance gives me hope and some satisfaction
Please let us redefine to fit our frame of mind
Please help us to get rid of this timeline that bind us down
There’s static everywhere
And I can’t make this writing more clear
There’s static everywhere
And I can’t make this writing more clear
The Black mask’s not dead! -- Ready to just get up and go
The R.A.F.'s not dead! -- Too many thoughts just ready to explode
The 2nd June movement’s not dead! -- That’s right I told you so
The Angry brigade’s not dead! -- Just getting ready to blow
가사 번역
나는 환경 설정이 아닌 것 같아요,그 쉽게 볼 수 없습니다
그러나 그들은 항상 나에게 같은 아름다운 별처럼 보였다
매력에 매료,그들의 부분에 흥미
총,폭탄과 선글라스는 마음에 걸릴 결코 어렵지 않았다
사방에 정적이 있습니다
그리고 나는이 글을 더 명확하게 만들 수 없다
사방에 정적이 있습니다
그리고 나는이 글을 더 명확하게 만들 수 없다
8 월 베일 란트 및 행동의 선전
저항의 역사를 보는 것은 나에게 희망과 약간의 만족을 준다
우리가 마음의 우리의 프레임에 맞게 재정의하자
우릴 묶어주는 타임라인을 없애는 걸 도와줘요
사방에 정적이 있습니다
그리고 나는이 글을 더 명확하게 만들 수 없다
사방에 정적이 있습니다
그리고 나는이 글을 더 명확하게 만들 수 없다
검은 마스크는 죽지 않았어! --그냥 일어나서 갈 준비
서방님은 죽지 않았어요! --폭발 할 준비가 너무 많은 생각
6 월 2 일 운동은 죽지 않았다! --그래,그렇게 말했잖아
성난 여단은 죽지 않았습니다! --그냥 날려 버릴 준비