The Paper Melody — Adam and Eve 가사 및 번역
이 페이지에는 The Paper Melody의 노래 "Adam and Eve"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Gather around.
Let me tell you about a place where you can dream.
A city built to save you from their altruistic ways.
Colors oh, so bright.
Tell me, tell me, could you ever leave this place?
I built this world to satisfy the desires of the people seeking change,
Yeah, the people seeking change.
You built this city in the depths to shield it from the other men
With intent to steal the dream that I have worked for.
And I won’t let them in.
I’ve had a taste of everything,
And I brought the world down to its knees.
Now all I’ve worked for is mine.
It’s been such a long time since I’ve brought this world to me.
Have I made a wrong turn, trapped inside this city in the sea?
Yeah, the city in the sea.
You built this city in the depths to shield it from the other men
With intent to steal the dream that I have worked for,
And I won’t let them in.
I’ve had a taste of everything,
And I brought the world down to its knees.
Now all I’ve worked for is mine.
With one breath of air, taste will linger on your tongue, so breathe deeply.
And I won’t let them in.
You built this city in the depths to shield it from the other men
With intent to steal the dream that I have worked for,
And I won’t let them in.
I’ve had a taste of everything,
And I brought the world down to its knees.
Now all I’ve worked for is mine.
가사 번역
주변에 모여라.
당신이 꿈을 꿀 수 있는 장소에 대해 말해 드리죠.
그들의 이타 적 방법으로 당신을 구하기 위해 지어진 도시.
색상 아,너무 밝은.
말해 봐,여길 떠날 수 있어?
나는 변화를 찾는 사람들의 욕망을 만족시키기 위해 이 세상을 창조했다,
그래,변화를 찾는 사람들.
이 도시를 깊숙이 세워서 다른 사람들에게서 막아냈지
내가 일했던 꿈을 훔치려 했었지
그리고 난 그들을 들여보내주지 않을거야.
나는 모든 것을 맛 보았습니다,
세상을 무릎 꿇게 했어
이제 내 일만 남았어
내가 이 세계를 내게 가져간 이후로 정말 오랜만이야.
이 도시 안에 갇힌 내가 잘못된건가?
그래,바다의 도시.
이 도시를 깊숙이 세워서 다른 사람들에게서 막아냈지
내가 일했던 꿈을 훔치려고,
그리고 난 그들을 들여보내주지 않을거야.
나는 모든 것을 맛 보았습니다,
세상을 무릎 꿇게 했어
이제 내 일만 남았어
공기의 한 숨,맛은 혀에 남아,그래서 깊이 숨을 쉴 것입니다.
그리고 난 그들을 들여보내주지 않을거야.
이 도시를 깊숙이 세워서 다른 사람들에게서 막아냈지
내가 일했던 꿈을 훔치려고,
그리고 난 그들을 들여보내주지 않을거야.
나는 모든 것을 맛 보았습니다,
세상을 무릎 꿇게 했어
이제 내 일만 남았어