The Pogues — The Broad Majestic Shannon 가사 및 번역

이 페이지에는 The Pogues의 노래 "The Broad Majestic Shannon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The last time I saw you was down at the Greeks
There was whiskey on Sunday and tears on our cheeks
You sang me a song that was pure as the breeze
On a road leading up Glenaveigh
I sat for a while at the cross at Finnoe
Where young lovers would meet when the flowers were in bloom
Heard the men coming home from the fair at Shinrone
Their hearts in Tipperary wherever they go Take my hand and dry your tears, babe
Take my hand, forget your fears, babe
There’s no pain, there’s no more sorrow
They’re all gone, gone in the years, babe
I sat for a while by the gap in the wall
Found a rusty tin can and an old hurley ball
Heard the cards being dealt and the rosary called
And a fiddle playing Sean Dun na nGall
And the next time I see you we’ll be down at the Greeks
There’ll be whiskey on Sunday and tears on our cheeks
For it’s stupid to laugh and it’s useless to bawl
About a rusty tin can and an old hurley ball
Take my hand and dry your tears, babe
Take my hand, forget your fears, babe
There’s no pain, there’s no more sorrow
They’re all gone, gone in the years, babe
So I walked as the day was dawning
Where small birds sang and leaves were falling
Where we once watched the row boats landing
By the broad majestic Shannon

가사 번역

마지막으로 널 봤을 때 그리스인들 앞에서
일요일에 위스키와 우리의 뺨에 눈물이 있었다
당신은 나에게 바람처럼 순수했다 노래를 노래
글렌aveigh 를 이끄는 도로에서
피노에 십자가에 앉아서
젊은 연인이 꽃을 피울 때 만나는 곳
신로네 공원에서 오는 남자 얘기 들었어.
그들이가는 곳마다 진탕에 그들의 마음은 내 손을 잡고 눈물을 건조,자기
내 손을 잡고,당신의 두려움을 잊어 버려,자기
고통도 없고 슬픔도 없어요
그들은 모두 몇 년 동안 사라졌어,자기
벽 틈에 앉아서
녹슨 깡통과 오래 된 헐리 공을 발견
카드 처리 중이라며 묵주를 부른다면서요
그리고 숀 던 나날을 연주 바이올린
그리고 다음에 널 볼 때 우리는 그리스에 내려갈거야
일요일에 위스키가 나오고 뺨에 눈물이 날 거야
그것은 바보 웃음 그리고 배회하는 쓸모가 들어
녹슨 깡통 및 오래된 헐리 공에 관하여
내 손을 잡고 눈물 좀 말려
내 손을 잡고,당신의 두려움을 잊어 버려,자기
고통도 없고 슬픔도 없어요
그들은 모두 몇 년 동안 사라졌어,자기
그래서 날이 시작되면서 걸어 갔다
작은 새들이 노래하고 잎이 떨어지는 곳
우리가 한때 행 보트 착륙을 지켰던 곳
에 의해 넓은 장엄한 섀넌