The Power Station — Notoriety 가사 및 번역
이 페이지에는 The Power Station의 노래 "Notoriety"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You say I never pay attention
What makes you think I look the other way?
You let me be the judge
I don’t believe what they say
Your name came up in conversation yesterday
My best bet was to feign indifference
You’ve got an awful reputation by the way
The table made a joke at your expense
Didn’t believe a word
I don’t believe what they say
It smacked of jealousy
I know it’s only notoriety
My reputation might precede me baby
Forget the rumours and the hearsay
You think I never pay attention to you
I guess you think I look the other way
I don’t care what you’ve heard
Why d’you believe what they say?
I’ll come to your defense
You know it’s only notoriety
To hell with our outrageous fortune baby
We’ve got a sea of troubles in our sights
We don’t need recklessness or caution
To catch the gossip-mongers dead to rights
Let them all speculate
They ain’t got a clue anyway
Just use your common sense
You know it’s only notoriety
Hear no evil and speak no evil
See no evil lest it come your way
가사 번역
내가 신경 안 쓴다고?
내가 왜 반대쪽으로 보이겠어?
내가 판사가 될 수 있게 해줘
나는 그들이 말하는 것을 믿지 않는다
네 이름이 어제 얘기하더라
무관심을 부추겼다
당신은 참 끔찍한 평판을 얻었습니다.
이 테이블은 당신의 비용으로 농담을했다
한 마디도 못 믿었어
나는 그들이 말하는 것을 믿지 않는다
질투의 질투
나는 그것이 단지 악명이 있다는 것을 안다
내 명성은 아기 앞에 수 있습니다
소문과 소문 잊어 버려
당신은 내가 당신에게 관심을 지불하지 생각
내가 다른 길을 볼 것 같아
뭘 들었든 상관없어
왜 그들이 하는 말을 믿는거야?
난 당신의 방어에 올 것이다
악명을 떨치는 것뿐이야
우리의 터무니 운 아기와 지옥
우리는 광경에서 문제의 바다를 가지고
우리는 무모함 또는주의가 필요하지 않습니다
가십-몽거스는 권리에 죽은 잡을 수 있습니다
그들 모두 추측하자
그들은 어쨌든 단서가 없다
그냥 상식을 사용하십시오
악명을 떨치는 것뿐이야
악을 듣고 악을 듣지 마라.
보 no 악 안 그 올 귀하의 방법