The Puppini Sisters — And She Sang 가사 및 번역

이 페이지에는 The Puppini Sisters의 노래 "And She Sang"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There was a girl who thought the world
Was filled with gold and pearls
She smiled with the bright eyes
Of those who trust in life
She had been taught she should believe
In all that’s good and fair
And and the end of each day
She sat contented in her chair
And she sang; lalalalalala
He was the type who thought he had a right
To everything he liked
He had an easy air, was confident
And pleasing to the eye
They met by chance at a caf© He thought that she looked fine
And as they kissed she felt the bliss
Of love for the first time
And she sang; lalalalalala
She gave herself without reserve,
With eagerness and joy
He took her with indifference
Then cast her off like a broken toy
There was a girl who thought the world
Was filled with gold and pearls
She smiled with hazy eyes
And lips that barely curled
She had been taught she should believe
And so her life went on And through the years she still could hear
The echo of her song
Lalalalalala

가사 번역

세상을 생각한 여자가 있었어
금과 진주로 가득 차 있었다
그녀는 밝은 눈으로 미소를 지었다
삶을 믿는 자들
그녀는 그녀가 믿는 것을 배워야 했다
그 모든 것이 좋고 공정합니다
그리고 하루의 끝
그녀는 앉아 만족에서 그녀의 의자
그리고 그녀는 노래;랄랄랄랄라
그는 자신이 옳다고 생각하는 타입이었다
그가 좋아하는 모든 것에
그는 쉽게 공기를 가지고 있었다 확신했다
그리고 눈을 기쁘게
그들은 caf©에서 우연히 만난 그는 그녀가 잘 보였다 생각
그리고 그들이 키스로 그녀는 행복을 느꼈다
첫 번째 시간에 대한 사랑의
그리고 그녀는 노래;랄랄랄랄라
그녀는 예약없이 자신을 주었다,
열망과 기쁨으로
그는 무관심으로 그녀를 데려갔다
그런 다음 깨진 장난감 처럼 그녀를 캐스팅
세상을 생각한 여자가 있었어
금과 진주로 가득 차 있었다
그녀는 흐릿한 눈으로 미소를 지었다
그리고 간신히 웅크 리고 입술
그녀는 그녀가 믿는 것을 배워야 했다
그래서 그녀의 삶은 계속되었고 몇 년 동안 그녀는 여전히 들을 수 있었다
그녀의 노래의 에코
랄랄랄랄라