The Rolling Stones — On With The Show 가사 및 번역

이 페이지에는 The Rolling Stones의 노래 "On With The Show"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Good evening one and all, we’re all so glad to see you here
We’ll play your favorite songs while you’re all so happy atmosphere
We’ll start with 'Old Man River', then maybe 'Stormy Weather', too
I’m sure you know just what to do On with the show good health to you
Please pour another glass, it’s time to watch the cabaret
Your wife will never know that you’re not really working late
Your hostess here is Wendy, you’ll find her very friendly, too
And we don’t care just what you do On with the show good health to you
Petina, start the show at 2 o’clock
Oh, if by chance you find that you can’t make it anymore
We’ll put you in a cab and get you safely to the door
But we’ve got all the answers and we’ve got lovely dancers, too
There’s nothin' else you have to do On with the show good health to you
You’re all such lovely people dancing, eating 'round the floor
But if you have to fight, please take your trouble out the door
For now I say with sorrow until this time tomorrow
We’ll bid you all a find adieu
On with the show good health to you

가사 번역

좋은 저녁 하나 모두,우리는 모두 여기에 당신을 만나서 너무 기뻐요
당신이 모든 너무 행복 분위기 동안 우리는 당신의 마음에 드는 노래를 재생할 수 있습니다
우리는'노인 강',어쩌면'폭풍우 치는 날씨'로 시작할 것입니다
나는 당신이 당신에게 쇼 좋은 건강에 할 단지 무엇을 알고 확신 해요
다른 유리를 부어주세요,카바레를 볼 시간입니다
당신 아내는 당신이 정말로 늦게까지 일하지 않는다는 것을 결코 알지 못할 것입니다
여기 손님 웬디입니다,당신은 그녀도 매우 친절 찾을 수 있습니다
그리고 우리는 당신이 당신에게 쇼 좋은 건강에 무엇을 그냥 상관 없어
페티나,2 시에 쇼 시작
오,만약 우연히 당신은 더 이상 그것을 만들 수 없다는 것을 알게되면
택시에 태워 안전하게 문까지 데려다 줄게
그러나 우리는 모든 답을 가지고 있으며,우리는 사랑스러운 댄서들도 가지고 있습니다
다른 건 당신이 쇼 건강에 대해 할 수 있는 게 없어요
춤도 추고
하지만 싸워야 한다면 문 밖으로 나가주세요
지금 나는 내일 이 시간까지 슬픔으로 말한다네
우리는 당신에게 모든 안녕을 찾아 입찰 할 것이다
당신에게 쇼 좋은 건강에

노래 On With The Show의 뮤직 비디오(The Rolling Stones)