The Sainte Catherines — I'd Rather Be Part of the Dying Bungee Scene 가사 및 번역

이 페이지에는 The Sainte Catherines의 노래 "I'd Rather Be Part of the Dying Bungee Scene"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The dogs are out singing songs
Right here is the place to be
If you talk with me all night long
Tomorrow we might just feel free
If you ask me what I’m hoping for
I’ll tell you there’s no hope at all
Just give me one more night to change
With friends around I don’t feel dead
I’m not alone
More money to spend on empty songs
Created by bastards on dope
I’d rather be having a beer
Than drinking your piss on the street
One cigarette, one scotch on rocks
More broken bones, more wasted smiles
Fast women and fast music
«The life you live, it makes me sick»
My brother’s gone, my friends are bored
I’m waiting for my love alone
Will revolution save my soul?
It feels so weird to be a whore
We’re not alone
Six years and still going strong
Remember that night in Illinois?
We realized we are not alone
My friends are gone, my friends are bored
I’m waiting for my love alone
Will revolution save my soul?
It feels so weird to be a whore
If you ask me what I’m hoping for
I’ll tell you there’s no hope at all
Just give me one more night to change
With friends around I don’t feel dead
You’re not alone

가사 번역

개는 밖으로 노래 노래입니다
바로 여기 있어야 할 곳이 있습니다
밤새도록 나랑 얘기하면
내일 우리는 그냥 자유롭게 느낄 수 있습니다
내가 뭘 바라는지 묻는다면
나는 전혀 희망이 없다 당신을 말할 것이다
한 번만 더 갈아입어요
주변 친구들이 죽은 것 같지 않아
나는 혼자가 아니에요
빈 노래에 지출 할 더 많은 돈
마약에 나쁜 사람에 의해 생성
맥주 한 잔 하고 싶은데
길거리에서 오줌싸는 것보단
담배 한 대,스카치 한 대
뼈가 부러지고 미소도 낭비되고
빠른 여성과 빠른 음악
"당신이 사는 삶,그것은 나를 아프게»
내 동생은 죽었어 내 친구들은 지루해
나는 혼자 내 사랑을 기다리고 있어요
혁명은 내 영혼을 구할 것인가?
창녀가 되는 게 너무 이상해요
우리는 혼자가 아닙니다
6 년 여전히 강한 것
일리노이에서 보낸 그날 밤 기억나?
우리는 우리가 혼자가 아니라는 것을 깨달았습니다
내 친구는 사라,내 친구는 지루
나는 혼자 내 사랑을 기다리고 있어요
혁명은 내 영혼을 구할 것인가?
창녀가 되는 게 너무 이상해요
내가 뭘 바라는지 묻는다면
나는 전혀 희망이 없다 당신을 말할 것이다
한 번만 더 갈아입어요
주변 친구들이 죽은 것 같지 않아
당신은 혼자가 아닙니다