The Searchers — Where Have You Been? 가사 및 번역

이 페이지에는 The Searchers의 노래 "Where Have You Been?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Where have all the flowers gone?
A long time passing
Where have all the flowers gone?
A long time ago
Where have all the flowers gone?
Young girls picked them every one
When will they ever learn?
When will they ever learn?
Where have all the young girls gone?
A long time passing
Where have all the young girls gone?
A long time ago
Where have all the young girls gone?
Gone to young men everyone
When will they ever learn?
When will they ever learn?
Where have all the young men gone?
A long time passing
Where have all the young men gone?
A long time ago
Where have all the young men gone?
Gone to soldiers everyone
When will they ever learn?
When will they ever learn?
Where have all the soldiers gone?
A long time passing
Where have all the soldiers gone?
A long time ago
Where have all the soldiers gone?
Gone to graveyards everyone
When will they ever learn?
When will they ever learn?
Where have all the graveyards gone?
A long time passing
Where have all the graveyards gone?
A long time ago
Where have all the graveyards gone?
Gone to flowers everyone
When will they ever learn?
When will they ever learn?

가사 번역

꽃들은 다 어디로 간 거야?
오랜 시간이 지남
꽃들은 다 어디로 간 거야?
오래 전에
꽃들은 다 어디로 간 거야?
어린 소녀는 그들 모두를 골랐다
그들은 언제 이제까지 배울 것인가?
그들은 언제 이제까지 배울 것인가?
어린 애들은 어디로 갔죠?
오랜 시간이 지남
어린 애들은 어디로 갔죠?
오래 전에
어린 애들은 어디로 갔죠?
젊은 남자 모두에게 간
그들은 언제 이제까지 배울 것인가?
그들은 언제 이제까지 배울 것인가?
모든 젊은이들은 어디로 갔어?
오랜 시간이 지남
모든 젊은이들은 어디로 갔어?
오래 전에
모든 젊은이들은 어디로 갔어?
군인 모두에게 갔어
그들은 언제 이제까지 배울 것인가?
그들은 언제 이제까지 배울 것인가?
병사들은 다 어디로 갔어?
오랜 시간이 지남
병사들은 다 어디로 갔어?
오래 전에
병사들은 다 어디로 갔어?
모두 묘지에 갔다
그들은 언제 이제까지 배울 것인가?
그들은 언제 이제까지 배울 것인가?
묘지는 다 어디로 간 거야?
오랜 시간이 지남
묘지는 다 어디로 간 거야?
오래 전에
묘지는 다 어디로 간 거야?
모두 꽃에 갔다
그들은 언제 이제까지 배울 것인가?
그들은 언제 이제까지 배울 것인가?