The Spencer Davis Group — You Must Believe Me 가사 및 번역
이 페이지에는 The Spencer Davis Group의 노래 "You Must Believe Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Yeah yeah yeah yeah, you must believe me No matter what the people might say, you must believe me Darlin', it just didn’t happen that way, oh no It just didn’t happen that way
You’ve come home (with something on your mind)
Oh darling tell me (why are you crying)
You say you’ll be serious (and not have fun)
While trying to tell me (something I have done)
The things you have heard (couldn't be denied)
But before your opinion (listen to my side)
You must believe me No matter what the people might say, you must believe me Darlin', it just didn’t happen that way, oh no It just didn’t happen that way
Oh it’s all right, oh it’s all right, oh it’s all right, oh it’s all right
Girl you’re wrong to (believe what they say)
Before you said nothing, (it'll never be that way)
They’re talking now (all over town)
But darling you know (I'll never put you down)
Her and me were (to the party again)
There’s nothing else to say (about whom I love best)
You must believe me No matter what the people might say, you must believe me Darlin', it just didn’t happen that way, oh no It just didn’t happen that way
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
You must believe me It just didn’t happen that way, oh no It just didn’t happen that way
가사 번역
Yeah yeah yeah yeah 해야 합니다 저를 믿고 무슨 상관 없이 사람들도 말해야 합니다 저를 믿 서',그냥 일어나지 않는 방식으로,아 그냥 일어나지 않았다는 방법
당신은 집에 왔습니다(당신의 마음에 뭔가)
오,달링 말해(왜 울고 있니)
당신은 당신이 심각한(그리고 재미 없어)수 있습니다 말한다)
나에게 말하려고 노력하는 동안(내가 한 일)
당신이 들었던 것들(거부 될 수 없습니다)
그러나 당신의 의견 전에(내 옆을 들어)
사람들이 뭐라고 하든 날 믿어야 돼 그렇게 된 게 아냐
오,괜찮아,괜찮아,괜찮아,괜찮아,괜찮아
당신이 잘못 여자(그들이 무슨 말을 믿어)
당신이 아무 말도하지 전에(그것은 그런 식으로 수 없을거야)
그들은 지금 말하고 있습니다(마을 곳곳에서)
하지만 사랑 당신은 알고있다(나는 당신을 내려 놓을 게요)
그녀와 나는(파티에 다시)
(내가 가장 좋아하는 사람에 대해)말할 것도 없다)
사람들이 뭐라고 하든 날 믿어야 돼 그렇게 된 게 아냐
그래,그래 그래
그래,그래 그래
그래,그래 그래
당신은 날 믿어야한다 그것은 단지 그런 식으로 일어나지 않았다,오,아니 그냥 그렇게 일어나지 않았다