The Time — If The Kid Can't Make You Come 가사 및 번역
이 페이지에는 The Time의 노래 "If The Kid Can't Make You Come"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You like my crib, baby?
Well, come a little closer and don’t be shy
Darlin', I want you so bad, I can almost taste the smell of your skin
And honey, I’d be so sad if you didn’t break down and let me in You better let me in, baby
Don’t you know
If the kid can’t make you come, nobody can
If the kid can’t make you come, no, nobody can
If the kid can’t make you come, no, nobody can
If the kid can’t make you come, no, no, nobody can
Am I gettin' through, baby?
Sweetheart, I can be a gentle as a lamb if that’s what gets you off
I wanna get you off, baby
And lover, straddle my brass
And we’ll dance in the land of the hard and soft
I don’t care, baby, whatever gets you off
'Cuz if the kid can’t make you come, nobody
If the kid can’t make you come, nobody
If the kid can’t make you come, nobody
If the kid can’t make you come, nobody
Need I say more, baby?
Do you wanna straddle my brass?
If the kid can’t make you come, nobody
If the kid can’t make you come, nobody
If the kid can’t make you come, nobody
If the kid can’t make you come, nobody
«That's a pretty blouse»
«Thank you»
«Take it off»
«Is that better?»
«A little bit, I’d rather see it live in concert though»
«Well, I’ll tell you what, cutie, I’ll let you take that off»
«Oh yes»
«This little hook went to Holland, this little hook went to France»
«This little hook went to London and this little hook went to»
«Oh Lord! Honey, don’t you ever try and breastfeed no baby»
«Why not?»
«Never mind, what time is it?»
«Titty time»
«I know that’s right»
«What's my name?»
«Morris»
«No, come on now baby, what’s my real name?»
«Talk to me, talk to me»
«M, Mo, Mor, Morris»
«Yes! Oh baby, you’re just too sexy»
«Morris?»
«Yeah, baby»
«What's my name?»
«It's baby, ain’t it?»
«Oh Morris, what’s my»
«Ah ga ga ga ga»
«Oh, Morris»
«Too sexy»
«I bet you never thought I’d be this good, did you?»
«Let me hear the pledge of allegiance, baby»
«What do you mean?»
«You know, like you used to do in school»
«You got to be kidding, I guess you’re not»
«Come on baby, Morris is listening»
Okay, I pledge allegiance to the flag of the United States of America
And to the republic for which it stands"
가사 번역
내 침대 좋아해?
음,좀 더 가까이 와서 부끄러워하지 말고
자기 피부냄새를 거의 맛볼 수 있어
그리고 네가 헤어지지도 않고 내 안에 들어가게 해줬으면 정말 슬펐을 거야
당신은 몰라
아이가 당신을 올 수 없다면 아무도 할 수 없습니다
아이가 널 못 오게 하면 아무도 못 올 거야
아이가 널 못 오게 하면 아무도 못 올 거야
아이가 널 못 오게 하면 아무도 못 올 거야
-잘 견디고 있어?
자기야,난 양고기처럼 상냥할 수 있어
널 내려주고 싶어
그리고 연인,내 황동에 걸쳐
그리고 우리는 단단하고 연약한 땅에서 춤을 출 것입니다
난 상관없어,자기 무슨 일이 있어도
왜냐면 아이가 널 못 오게 하면 아무도
아이가 널 못 오게 하면 아무도 안 올 거야
아이가 널 못 오게 하면 아무도 안 올 거야
아이가 널 못 오게 하면 아무도 안 올 거야
내가 더 말할 필요가 있니?
내 놋쇠에 걸치고 싶어?
아이가 널 못 오게 하면 아무도 안 올 거야
아이가 널 못 오게 하면 아무도 안 올 거야
아이가 널 못 오게 하면 아무도 안 올 거야
아이가 널 못 오게 하면 아무도 안 올 거야
"그 예쁜 블라우스입니다»
"감사합니다»
"벗어»
"더 나은 무엇입니까?»
"조금,나는 오히려 비록 콘서트 라이브 볼 것입니다»
"글쎄,난 당신이 그것을 벗어 보자,귀염둥이 무엇을 말할 것이다»
"오,예»
"이 작은 후크는 네덜란드에 갔고,이 작은 후크는 프랑스에 갔다»
"이 작은 후크는 런던에 갔고,이 작은 후크는 갔다»
"오 주님! 자기야,애기 모유 수유하지 마»
"왜?»
"신경 쓰지 마,몇 시지?»
"가슴 시간»
"나는 그것이 바로 알고있다»
"내 이름은 무엇입니까?»
"모리스»
"아니,이제 내 진짜 이름은 뭐야?»
"나에게 이야기,나에게 이야기»
"M,Mo,Mor,Morris»
"예! 너무 섹시하잖아»
"모리스?»
"그래,베이비»
"내 이름은 무엇입니까?»
"그것은 아기,그렇지?»
"오 모리스,내거야»
"아가가가가»
"아,모리스»
"너무 섹시»
"나는 당신이 내가 이런 좋은 것 생각하지 않았다 내기?»
"충성의 서약을 들어 보자,아기»
"당신은 무엇을 의미합니까?»
"당신은 당신이 학교에서 수행하는 데 사용처럼 알고있다»
"당신은 농담 할 수있어,난 당신이 아니에요 같아요»
"모리스 듣고,아기를 어서»
좋아,미합중국의 국기에 충성을 맹세하지
그리고 공화국에 서 있는"