The White Stripes — I Fought Piranhas 가사 및 번역
이 페이지에는 The White Stripes의 노래 "I Fought Piranhas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well i hold the rope
and i hold the sail
and i kept my papers
to keep from land in jail
and i fought piranhas
and i fought the cold
there was noone with me i was all alone
Well it’s easter morning now
and there’s noone around
so i unroll the cement
and walk into the town
there was noone with me and i was all alone
and i fought piranhas
and i fought the cold
Well you know what it’s like
i don’t got to tell you
who puts up a fight
walking out of hell now
when you fought piranhas
and you fought the cold
there’s nobody with you
and you’re all alone
가사 번역
그럼 난 밧줄을 잡고
그리고 나는 항해를 개최
그리고 나는 내 논문을 보관
감옥에 있는 육지에서 지키기 위하여
그리고 나는 피라냐와 싸웠다
그리고 나는 감기와 싸웠다.
난 혼자가 아니었어
이제 부활절 아침입니다
그리고 아무도 주변에 없다
그래서 나는 시멘트 풀다
그리고 마을로 걸어
아무도 없었는데 난 혼자였어
그리고 나는 피라냐와 싸웠다
그리고 나는 감기와 싸웠다.
그럼 당신은 어떤 건지 알고
말 안 해도 돼
누가 싸움을 둔다
지금 당장 지옥에서 나가
피라냐와 싸웠을 때
그리고 당신은 추위와 싸웠습니다
너랑은 아무도 없어
그리고 당신은 모두 혼자입니다