The Wise Man's Fear — Vitality 가사 및 번역

이 페이지에는 The Wise Man's Fear의 노래 "Vitality"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m so tired of sleeping
And sick-to-death of this illness
And each day I can feel as the stronghold of my mind slips out of focus away
from these dreams
Heart beaten down, torn at the seams
This can’t be the end of everything that I’ve done
All the darkness in this world could never block out the sun
There’s no evil that surrounds us that can outweigh the good
Bound by the light lifted up from the ground where we stood
Vitality is gone from me My apathy is a eulogy that reads, “Here lies a tragedy, a hollowed shell of what was meâ€
You’re a skeleton of your former self and I can see that you lack a spine
I fear there is no cure for this
Lethargy-wrapped narcotic bliss
No shock that can awaken me No force to break this apathy
Wake me up, I’m far too dead to die
I can’t remember how long it’s been since I last saw sunlight
Wake me up, I’m far too dead to die
I can’t remember how long it’s been since I saw any light

가사 번역

나는 자기의 너무 피곤 해요
그리고 이 병의 병가
그리고 매일 내 마음의 거점이
이 꿈에서
심장은 아래로 구타 솔기에 찢어진
이건 내가 한 모든 일의 끝이 될 수 없어
이 세상의 모든 어둠은 결코 태양을 막을 수 없었다
우리를 둘러싸고 있는 악의는 선보다 훨씬 중요해요
우리가 서 있던 곳에서 빛을 비추어
활력은 내 무관심 읽고 추도이다 나에게서 사라€œeerer 는 비극,meâ€무엇의 빈 쉘을 놓여있다
넌 네 과거의 뼈대고 척추가 결여된 걸 알 수 있어
치료법은 없어
혼수 포장 마약 행복
절 깨울 수 있는 충격도 없고 이 병신을 깨울 힘이 없어요
날 깨워,나는 죽을 너무 죽은 해요
햇빛을 본 지 얼마나 됐는지 기억이 안나
날 깨워,나는 죽을 너무 죽은 해요
나는 어떤 빛을 본 이후로 얼마나 오래 있었는지 기억할 수 없다