The Wombats — Here Comes The Anxiety 가사 및 번역
이 페이지에는 The Wombats의 노래 "Here Comes The Anxiety"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’d say that this is the darkest song I ever wrote
No hint of a smile or the usual quirky anecdote
No this is a song about someone knew what not to say, what not to do So now I think I’ll just be honest.
I hope that no one ever leaves
Cos I don’t wanna be alone with me Not with the things that rush up and down this symphonous spine
Here comes the love anxiety, can’t let it grab a hold of me, not after last time
Why do you have to wear skirts and heels like that?
She’s blinding anyway but now she’s floodlighting up the match.
Well it’s 20 minutes 'til showtime,
but the backstage is the stage tonight,
so now,
I think I’ll just be honest.
I hope that no one ever leaves,
'cause I don’t wanna be alone with me,
not with the things that rush up and down this symphonous smile.
Here comes the love anxiety,
can’t let it grab a hold of me,
not like the last time.
Here comes the love anxiety,
it’s gonna grab a hold of me,
just like the last time
가사 번역
내가 쓴 노래 중 가장 어두워
미소의 힌트 또는 일반적인 기발한 일화 없음
아니,누군가가 그렇게하지 말아야 할 무엇을,말을 알고에 대한 노래는 지금 난 그냥 정직 수 있습니다 생각합니다.
아무도 떠나지 않았으면 좋겠어
왜냐면 나 혼자 있고 싶지 않거든 이 이상한 등뼈를 급하게 내려오는
여기 사랑의 불안이 온다,그것은 나를 잡아 보자 수 없습니다,하지 지난 시간 후
왜 그렇게 치마와 발 뒤꿈치를 입어야 하죠?
눈을 멀게 하고 있지만 지금은 성냥을 부풀어 오르고 있어
20 분 전 쇼 타임,
하지만 무대 뒤는 오늘 밤 무대야,
그래서 지금,
솔직히 말할게요
아무도 떠나지 않았으면 좋겠어,
나 혼자 있고 싶지 않거든,
이 교향곡 한 미소 위로 돌진 것들로하지.
여기에 사랑의 불안이 온다,
날 붙잡게 놔둘 수 없어,
지난번처럼 말고
여기에 사랑의 불안이 온다,
날 잡아줄 거야,
지난번처럼