Themselves — Another part of the clown's brain 가사 및 번역
이 페이지에는 Themselves의 노래 "Another part of the clown's brain"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Whose melancholy state of stubborn shows him the hard place
Up close and conjures a lucid quandary
The dreamiest paranoia
Where’s the rock, the rock, I wanna fix the rock
Talk it into being my pal
Better yet, my indolent solid-stood apprentice
But thanks, but no thanks but, there is no rock
Just me, in my gloomy hand-carved hard place
No student, no new chew toy for my bootleg
Hug and kiss to tear into ribbons
Worst of all, all my fuss and careful obsessing
Frivolous
It gets painted over with lacking and stuffed grotesque missing
Now fruitless
I set meticulously sharpened traps for bugs
With ferocious little mechanized insect-crippling jaws
And throw away my junior wizard cap and wand
These pupils will be thinner and hopefully
Cephalopods
(There's nothing, nothing…)
Now, I can smile at the cut-out moon
And pretend hardcore, it’s comical and made of cardboard
In a while, I scamper in it’s film about my quarters
Collecting all the intricate sprung death bundles
And free the teeny-weeny thingamajiggers dropping them in their
Bruised-seeping abdomen’s in a jar
One by…
(Have you seen them? Have you seen them around?
I’ve heard them whispering in the dark somewhere between the floorboards
And creeping in the house)
A cloudy glass jar of sour miracles…
It’s elliptical and made of guts
Resonance collected, I tip-toe through wild guesses and wide eyes
Dipping, I hope it’s cute, dipping my hairy knuckles and minced cuticles
Into the open jar, seconds later… later…aletrlatetr
A firm pinch invigorates the dying tensed writhing critter
Wriggle, wriggles
I would like to look down it’s throat
But it only snaps and hisses at my innocent cruelty.
Bad, beasty, bad!
So be it, it’s rectangular and made of ash
(I'm just looking for a friend
I’m not looking for someone to break)
I lean back into the dim bazaar of my workspace
My neat and straightened workspace
To… to…seem just… to seem… to…
As I suck its thickened pearly stomachs
From a throbbing in-caving thorax…
I just can’t seem to study
Taught in this poor reader’s paradise
In these uncomfortably queer sandals
A sign, lost appetite, I lean aside
Leaning further, a yawn
Leaning further back
Crack a pointless pencil in my only pocket with no holes
Snaps in two, and pokes my skinny leg
Kinda reminds me of lightning
I don’t believe in Zeus
But I’m scared stiff of clowns
Look, I’m naked… a wizard, and surely mad.
I don’t believe in Zeus
But I’m scared stiff of clowns
Look, I’m naked… a wizard, and surely mad.
I don’t believe in Zeus
But I’m scared stiff of clowns
Look, I’m naked… a wizard, and nearly happy.
It’s circular and made of seasons
Pretty, ugly, pretty, ugly, pretty
Pacing from desk to sill
I turn my mirrors off and on and on and.
Then make believe the wolves are telling me it’s midnight
Except it’s just the last few hours howling
Night, night, I know my desk hates me
And so do the traps, jars, nervous ticks and loudmouth pointless pencils
It’s okay, alright, because, cause
I’m gonna write and write and
Marry all its cracks, chips and knots
Get them really pregnant
Then leave with its friend the chair and all my stationery
(No, go, no…)
Yum, a breeze, carry me
I feel like the other sun
The riddles, blend in with the stars
In with the crickets, tucked in the middle of somewhere
Chirping madly, I’ll be happier alone
Naked, where no-one can ever find the crickets
Hush…
가사 번역
그 고집 우울한 상태는 그에게 하드 장소를 보여줍니다
가까이서 명쾌한 진수를 연상시킵니다
가장 꿈 같은 편집증
바위는 어디 있고 바위는 고쳐주고 싶어
내 친구라고 말해
더 나은 아직,내 나태 고체 서 견습생
하지만 감사하지만,더 감사하지만,더 바위가 없다
그냥 날,내 우울한 손으로 조각 하드 장소에서
학생 없음,내 부츠에 대한 새로운 씹는 장난감 없음
포옹과 키스를 찢 리본
최악의 경우,내 모든 소란주의 강박 관념
경박 한
그것은 부족하고 박제 그로테스크 한 실종으로 칠한 것입니다
지금 무과실
나는 벌레에 대한 꼼꼼하게 날카롭게 함정을 설정했다
사나운 작은 기계화된 곤충-타격 턱으로
그리고 내 주니어 마법사 모자와 지팡이를 던져
이 학생들은 희망 얇고 될 것입니다
두족류
(아무것도,아무것도 없다…)
지금,나는 컷 아웃 달에 미소 수 있습니다
그리고 하드 코어 척,그것은 우스꽝스럽고 판지로 만든
잠시 후,나는 내 숙소에 대한 영화 그것에 질주
모든 복잡한 튄 죽음의 묶음 수집
그리고 조그마한 자식을 해방시켜
병안에 멍든 복부가 있어요
에 의해 하나…
(당신은 그들을 본 적이 있습니까? 당신은 그들을 주변에 본 적이 있습니까?
어둠속에서 속삭이는 소리를 들었어요 마루판 사이에서요
그리고 집에 들어온다)
신 기적의 흐린 유리 항아리…
그것은 타원형이며 용기로 만들어졌습니다
야생 추측과 넓은 눈을 통해 팁 토,수집 공명
담그기,나는 그것이 귀엽다는 것을 희망해,나의 털이 많은 너클 및 다진 표피를 담그
열린 항아리로,몇 초 후에...나중에...aletratetr
회사 핀치 활력 죽어가는 긴장된 몸부림
뜻위글,논쟁
나는 그것이 목 아래보고 싶습니다
그러나 그것은 단지 내 무고한 잔인 함을 스냅 히스.
가슴 아파,가슴 아파!
그래서 직사각형 재로 만든,그것을합니다
(난 그냥 친구를 찾고 있어요
나는 깰 사람을 찾고 있지 않다)
나는 다시 내 작업 공간의 희미한 시장에 기대다
내 깔끔하고 곧게 펴진 작업 공간
그냥...그냥...…
나는 그것의 두꺼운 진주 위장을 빨아
두근 거리는 소리에서 동굴 탐험 흉부에서…
나는 단지 공부할 수 없다
이 가난한 독자의 낙원에서 가르쳤다.
에서 이러한 불편 게이 샌들
기호,식욕 상실,나는 옆으로 기대다
더 기울고,하품
더 뒤로 기대기
구멍없이 내 유일한 주머니에 무의미한 연필을 균열
두 스냅,내 마른 다리를 찌르고
번개가 생각나네
제우스는 믿지 않아요
하지만 난 광대 뻣뻣 해요
난 벌거벗고 마법사고 확실히 미쳤어
제우스는 믿지 않아요
하지만 난 광대 뻣뻣 해요
난 벌거벗고 마법사고 확실히 미쳤어
제우스는 믿지 않아요
하지만 난 광대 뻣뻣 해요
난 벌거벗고 마법사고 거의 행복해
그것은 원형이며 계절로 만들어졌습니다
예쁜,추한,꽤,추한,예쁜
문턱에 책상에서 레이싱
나는 내 거울을 끄고 켜거나 켜십시오.
그럼 늑대들이 자정이라고 믿도록 해
그것은 단지 지난 몇 시간 울부 짖는 제외
밤,밤,나는 내 책상이 나를 싫어 알고있다
그리고 트랩,항아리,신경 진드기와 큰 소리로 무의미한 연필을
괜찮아,괜찮아 왜냐면
내가 쓰고 쓰고
모든 균열 결혼,칩과 매듭
정말 임신
다음 그것의 친구와 의자 및 나의 문구용품 전부 남겨두십시오
(아니,이동,아니…)
냠,바람,나를 수행
나는 다른 태양 같은 느낌
수수께끼,별과 섞여
귀뚜라미랑 같이 어딘가에서
지저귀다 미친 듯이,나는 혼자 행복 할 것이다
벌거 벗은,아무도 귀뚜라미를 찾을 수없는 곳
쉿…