Therion — The Wild Hunt 가사 및 번역
이 페이지에는 Therion의 노래 "The Wild Hunt"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hunted by the gargoyles through the labyrinth.
Loosing Ariadnes thread. I’m gone astray!
Tumbling into Chaos without anything
And my holy guardian angel has walked away.
I’m chasing my shadow inside my own soul
I am the persecutor of my self in the wild hunt
The horned god take me through infernal journeys
The Dogs are barking and the Owls cry out loud,
Shadows are laughing and screaming in my ears.
I see the outline of the horned Man-in-Black.
He stretch his hand to my left shoulder in fear.
I’m chasing my shadow inside my own soul
I am the persecutor of my self in the wild hunt
The horned god take me through infernal journeys
I throw my self into all the demons.
I cast my self into the Wild Hunt.
The forest is the Labyrinth of Fear
And all the deads’s running in the Hunt.
I give my self unto all my demons
And let they eat of my mind and soul.
I will gain strange powers in this ravage.
I cast my self into the Wild Hunt.
I’m chasing my shadow inside my own soul
I am the persecutor of my self in the wild hunt
The horned god take me through infernal journeys
가사 번역
가고일이 미로를 통해 사냥당했어
아리드네스 스레드를 잃어버린. 나는 혼란 사라 졌어요!
아무것도없이 혼란에 텀블링
그리고 나의 거룩한 수호천사가 떠났습니다.
나는 내 자신의 영혼 속에 그림자를 쫓고있다
나는 야생 사냥에서 내 자신의 박해 실태입니다
뿔의 신은 지옥 여행을 통해 나를 데려 간다
개는 짖는하고 올빼미는 큰 소리로 울고,
그림자는 웃고 내 귀에 비명을 지르고 있습니다.
뿔이 검은 남자의 윤곽을 볼 수 있습니다.
그는 두려움에 내 왼쪽 어깨에 손을 스트레칭.
나는 내 자신의 영혼 속에 그림자를 쫓고있다
나는 야생 사냥에서 내 자신의 박해 실태입니다
뿔의 신은 지옥 여행을 통해 나를 데려 간다
나는 모든 악마에 내 자신을 던져.
나는 야생 사냥에 내 자신을 캐스팅.
숲은 공포의 미로다
귀청들이 다 사냥중이야
나는 나의 모든 악마에게 나의 각자를 준다
그리고 그들이 내 마음과 영혼을 먹게하십시오.
이 계곡에서 나는 이상한 힘을 얻을 것이다.
나는 야생 사냥에 내 자신을 캐스팅.
나는 내 자신의 영혼 속에 그림자를 쫓고있다
나는 야생 사냥에서 내 자신의 박해 실태입니다
뿔의 신은 지옥 여행을 통해 나를 데려 간다