They Might Be Giants — Memo to Human Resources 가사 및 번역

이 페이지에는 They Might Be Giants의 노래 "Memo to Human Resources"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’ll be in the back, and I don’t need the help
I’m good here in the back
I’m good all by myself
I’m busy taking stock of all the things that I’ve forgot (5 4 3 2)
And making mental notes of just exactly where I lost the plot (2 2 2 2)
I stuck around too long feeling sorry for myself
A disinvited guest rifles through the bathroom shelf
I’m searching for some disbelief that I can still suspend (5 4 3 2)
But never mind the furthermore-the plea is self-defense again (2 2 2 2)
Then the people came to talk me down
And I got some advice
Then the people came to talk me down
But I don’t need advice-I'm down
Later in my car I considered what you said
I’m good here in my car
I’m good with what you said
And I’d be shouting out to you but I was mighty hoarse
Talk you through the finer points and issues much too small to force
Then the people came to talk me down
And I got some advice
Then the people came to talk me down
But I don’t need advice-I'm down

가사 번역

뒤에 있을게 도움이 필요 없어
난 뒤쪽에 있어
나 혼자서도 잘해
나는 내가 잊어 버린 모든 것들(5 4 3 2)
그리고 정확히 플롯을 잃은 곳의 정신 노트 만들기(2 2 2 2)
나는 나 자신에 대한 미안 느낌 너무 오래 주위에 붙어
욕실 선반을 통해 초대받지 않은 게스트 소총
나는 아직도 중단 할 수있는 불신을 찾고 있습니다(5 4 3 2)
그러나 또한 신경 쓰지 마라-항변은 다시 자기 방어이다(2 2 2 2)
그리고 사람들이 절 실망시켰어요
그리고 나는 몇 가지 조언을 얻었다
그리고 사람들이 절 실망시켰어요
그러나 나는 조언이 필요하지 않습니다-나는 아래로 있어요
나중에 내 차에 나는 당신이 말한 것을 고려했다
난 차 안에 있어
네가 한 말 잘 들어
그리고 나는 당신에게 소리를하지만 난 강력한 쉰했다 것입니다
힘 너무 작은 미세한 점과 문제를 통해 당신을 이야기
그리고 사람들이 절 실망시켰어요
그리고 나는 몇 가지 조언을 얻었다
그리고 사람들이 절 실망시켰어요
그러나 나는 조언이 필요하지 않습니다-나는 아래로 있어요