Tim McGraw — Kiss A Girl 가사 및 번역

이 페이지에는 Tim McGraw의 노래 "Kiss A Girl"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

So you meet her outside the club
And neither one of you is looking for love
Everybody’s leaving
She gives you her number
Think you might call her
It’s just another in the long line of lonely hearts
You turn around to say goodbye
Everything else you ever felt
Feels like a lie
Then your eyes meet
And everything changes
You can’t remember your own name
And it’s cherry red sweet, boy
You don’t you’re gonna change your world
When you kiss a girl
Then it’s roses, roller coasters and panama city
A million tan bodies
None of them are as pretty
Sundresses scattered on the hardwood floor
And it’s not your bathroom anymore
You think you’re gonna faint at the justice of the peace
You wake up next to her
The sun rises in the east
And it’s sleepy and warm, boy
You don’t know you’re gonna change your world
When you kiss a girl
She knows what you’re thinking
Before you can think it Says she’s not thirsty when she takes yours and drinks it She’s an angel from heaven, stubborn as hell
And she knows all your secrets but she’ll never tell
A few ups, a few downs, makeups and fights
She wakes you up in the middle of the night
And she says it’s time
You hear that baby cry
And you finally realize the reason why
You kissed some girl
Oh, you kiss a girl
You kissed the girl

가사 번역

그래서 당신은 클럽 밖에서 그녀를 만나
그리고 둘 다 사랑을 찾고 있지 않습니다
모두가 떠나
그녀는 당신에게 그녀의 번호를 제공합니다
전화할 수 있을 것 같아
고독한 마음 속에서도
작별인사 하러 돌아서
당신이 이제까지 느낀 다른 모든 것
거짓말 같은 느낌
그런 다음 눈을 충족
그리고 모든 변경
당신은 당신의 자신의 이름을 기억할 수 없다
그리고 그것은 체리 레드 달콤한,소년입니다
넌 네 세상을 바꾸지 못해
당신이 여자 키스 할 때
그런 다음 장미,롤러 코스터 및 파나마 시티입니다
백만명의 탄 시체
그 중 어느 것도 꽤 없습니다
옷을 산재 바닥에
그리고 그것은 더 이상 당신의 욕실이 아닙니다
평화의 정의로 기절할 것 같아?
그 여자 옆에 일어나
동쪽에서 해가 뜹니다
졸려,따뜻해
당신은 당신이 당신의 세계를 바꿀 것이라는 것을 모릅니다
당신이 여자 키스 할 때
그녀는 당신이 무슨 생각을 하는지 알고 있습니다
기 전에 당신이 생각할 수 있는 말하는 그녀가 목마르지 않을 때 그녀는 당신과 음료 그녀가 하늘로부터 온 천사 고집으로 지옥
그리고 그녀는 당신의 모든 비밀을 알고 있지만 결코 말하지 않을 것입니다
몇 업,몇 다운,메이크업과 싸움
한밤중에 널 깨웠구나
그리고 그녀는 시간이 말한다
아기 울음소리 들었지?
그리고 당신은 마침내 이유를 깨닫습니다
키스했잖아!
여자한테 키스하는구나?
키스했잖아!