Tino Rossi — Paris voici Paris 가사 및 번역

이 페이지에는 Tino Rossi의 노래 "Paris voici Paris"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

J’aime tes jours, j’aime tes nuits
Paris, Paris
J’aime ta joie, j’aime ton bruit
Paris, Paris
J’aime ton air gavroche et sans détours
J’aime ton luxe et tes faubourgs
Paris, j’aime tes amours
J’aime ton chic et ton esprit
Paris, Paris
En toi le monde entier chante et sourit
Paris, voici Paris
Comme un gros point d’orgue sur l’obélisque de minuit, la lune rit
Voici Paris
Au ciel étoilé, les blancs jets d’eau chantent, berceurs
Voici Paris parmi les fleurs
Et ses attraits dans un décor que rien n'égale
Sont réunis dans notre belle capitale
Partout sur la Terre, aimer est un fruit défendu
Ou bien un jeu plein d’inconnu
La femme rougit du fol amant qui se ruina
Pour la tenir entre ses bras
Pour quelques fleurs, la Parisienne, brune ou blonde
Avec fierté, crie son amour à tout le monde

가사 번역

나는 당신의 일을 사랑,나는 당신의 밤을 사랑
파리,파리
나는 당신의 기쁨을 사랑,나는 당신의 소음을 사랑
파리,파리
난 당신의 버즈 트위스트되지 않은 공기를 사랑 해요
나는 당신의 고급 스러움과 교외 사랑
파리,난 당신의 사랑을 사랑 해요
나는 당신의 세련되고 재치 사랑
파리,파리
당신 안에서는 전 세계가 노래하고 미소 지으며
파리,여긴 파리
자정 오벨리스크에 큰 장기 점처럼 달이 웃는다
여기 파리
별이 빛나는 하늘에서,물 흰색 제트기,자장가 노래
여기 꽃들 사이에 파리가 있습니다
그리고 그 설정의 명소는 아무것도 동일하지 않습니다
우리의 아름다운 자본에 모여 있습니다
세상 모든 곳에서 사랑은 금지된 과일이다
또는 알 수없는 전체 게임
아내는 빨 미친 애인으로부터 자신을 파괴
그녀의 팔에 그녀를 개최
일부 꽃,파리,갈색 머리 또는 금발
자랑스럽게 모두에게 그의 사랑을 소리