Tiny Tim — Then I'd Be Satisfied With My Life 가사 및 번역
이 페이지에는 Tiny Tim의 노래 "Then I'd Be Satisfied With My Life"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
All I want is 50 million dollars
And seal silk to protect me from the cold.
If I only knew how stocks would go in Wall Street
And were living in the mountains built of gold.
If I only owned Pennsylvania Railroad
And if Tuesday Weld would only be my wife (Oh, Tiny!)
If I could only stay sixteen forever
Then I’d know that I’d be satisfied with life.
All I want is wheatgerm for my breakfast
A Champagne fountain sizzling at my feet
While Rockefeller waited on the table
And a barrel’s band playin' while I eat.
If I only owned Western Union cable
And if Tuesday Weld would only be my wife (Tiny, I love you!)
if I could only stay sixteen forever and ever and ever
Then I’d know that I’d be satisfied with life.
(spoken)
Hello, my dear friend,
Don’t run away from all this world,
It’s a great big beautiful world
With fabulous happy faces around
Well, I can see this one over here, you lovely thing,
Why, it’s beautiful, it’s clean, and it’s calm and it’s modern,
If I can have them all, why, I’ll tell you, I’ll tell you
Then I’d know that I’d be satisfied with life.
가사 번역
내가 원하는 건 5 천만 달러야
그리고 절 추위에서 보호해주기 위해 실크를 봉하십시오
월스트리트 주식만 알면
금으로 지은 산에서 살았어요
나는 단지 펜실베니아 철도를 소유 한 경우
그리고 화요일 용접 만 내 아내가 될 경우(아,작은!)
난 단지 영원히 16 살 머물 수 있다면
그런 다음 나는 삶에 만족할 것이라는 것을 알 것입니다.
내가 원하는 건 내 아침 식사로 위트검뿐이야
샴페인 분수가 뜨거운 내 발에
록펠러는 테이블에 기다렸다 동안
그리고 내가 먹는 동안 밴드가 연주.
나는 단지 서부 동맹 케이블만 소유한 경우에
화요일 용접 만 내 아내가 될 것입니다 경우에(작은,나는 당신을 사랑합니다!)
평생 16 살만 살 수 있다면
그런 다음 나는 삶에 만족할 것이라는 것을 알 것입니다.
(음성)
안녕하세요,친애하는 친구,
이 세상으로부터 도망치지 마라.,
그것은 큰 큰 아름다운 세계입니다
멋진 행복한 얼굴 주변
여기 이거 보여 사랑스러운 거,
왜,그것은 아름답고 깨끗하며 조용하며 현대적입니다,
내가 다 가질 수 있다면,왜,내가 당신에게 말할 것이다,나는 당신에게 말할 것이다
그런 다음 나는 삶에 만족할 것이라는 것을 알 것입니다.