Tião Carreiro & Pardinho — Bandeira branca 가사 및 번역
이 페이지에는 Tião Carreiro & Pardinho의 노래 "Bandeira branca"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Vou conta o que eu nunca vi
Pro sertao e pra cidade
Nunca vi guerra sem tiro, e nem cadeia sem grade
E nunca vi um prisioneiro que nao queira liberdade
Nunca vi mae amorosa, do filho nao ter saudade
Nunca vi homem pequeno, que ele nao fosse papudo
Eu nunca vi um doutor, fazer falar quem e mudo
Nunca vi um boiadeiro carrega dinheiro miudo
Nunca vi homem direito, vesti calça de veludo
Eu nunca vi um carioca, que nao fosse bom sambista
Nunca vi um pernambucano que nao fosse bom passista
Nunca vi um paraibano que nao fosse repentista
Nunca vi um deputado apanha de jornalista
Eu nunca vi um paulista da vida se mar dizendo
Nunca vi um paranaense que nao esteja enriquecendo
Eu nunca vi um baiano no facao sair perdendo
Eu nunca vi um mineiro da luta sair correndo
Nunca vi um catarinense depois de velho aprendendo
Nunca vi um mato-grossense de medo anda tremendo
Eu nunca vi um gaucho pra laçar precisar treino
Eu nunca vi um goiano por paixao beber veneno
Nunca vi um fazendeiro anda em cavalo que manca
Pra fecha boca de sogra nao vi chave nao via tranca
Pra termina o meu pagode, vou falar botando banca
QUERO VE MEUS INIMIGOS LEVANTA BANDEIRA BRANCA !!!
가사 번역
나는 내가 본 적이 무엇을 말할 것이다
프로 세르타오와 도시
총격사건 없이는 전쟁을 본 적이 없으며,그리드 없이는 체인을 본 적이 없습니다
자유를 원치 않는 죄수를 본 적이 없어요
본 적이 없는 사랑하는 어머니,아들이 그리워
난 작은 남자를 본 적이 없어 파푸도가 아니라고
난 의사를 본 적 없어 누가 무언지를 말해
나는 보이 보이가 돈을 가지고 아이를 본 적이 없다
나는 직선 사람을 본 적이,나는 벨벳 바지를 착용했습니다
나는 좋은 삼비스타 아니었다 카리 오카를 본 적이 없다
나는 좋은 통행인이 아닌 퍼남부코를 본 적이 없다.
회개가 아닌 건 처음 봐
난 부보안관이 기자를 데리러 오는 걸 본 적이 없어
나는 삶의 파울리스타 세 마르 말을 본 적이 없다
부자가 아닌 파라나인을 본 적이 없어
파카오에서 바이안이 쓰러지는 걸 본 적이 없어
나는 싸움 광부가 밖으로 실행 본 적이 없다
올드 학습 후 산타 카타리나를 본 적이 없습니다
나는 공포 산책 떨고의 마토 그로소를 본 적이 없다
나는 훈련이 필요 반복 가우초 본 적이 없다
나는 독을 마시는 열정에 대해 고얀을 본 적이 없다
농부가 말을 타는걸 본적이 없어요
프라 닫 시어머니의 입 보지 않았 열쇠를 통해 잠금
내 탑을 완성하기 위해,나는 자금을 넣어 이야기 할 것입니다
적들이 백기를 키우고 싶어!!!