To Tell — The Brightest Light 가사 및 번역

이 페이지에는 To Tell의 노래 "The Brightest Light"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I remember a time when we asked the same questions a million times
And the circles we travelled
And the stories unraveled
Gave way to a place with no reason or rhyme
Oh there came a day
When I wanted to be more than free, more than typical me
But you stayed
And I want you to try to live more than your life
I’ll crack a smile but you’ve got the pull to turn it off
With the lights in the sky, I’m finding the reason why I am alive
I’m alive, full of life for the very first time
But the air that you’re breathing is dead
And you tell me you’re fine, but with a change of the heart
The hatred can end, the love can start
Oh there came a day
When I wanted to be more than free, more than typical me
But you stayed
And I want you to try to live more than your life
I’ll crack a smile but you’ve got the pull to turn it off
With the lights in the sky, I’m finding the reason why I am alive
Let me know, let me know when you’re ready to live again
Oh the sun is up and so am I
With eyes open wider than wider than wide
I found the brightest light
I’ll crack a smile but you’ve got the pull to turn it off
With the lights in the sky, I’m finding the reason why I am alive

가사 번역

나는 우리가 같은 질문을 백만 번 물었을 때 시간을 기억한다
그리고 우리가 여행 한 서클
그리고 이야기는 풀어
운율이나 이유도 없는 곳으로
오,거기에 하루가왔다
내가 자유보다 더 많은 것을 원했을 때,전형적인 나보다 더
하지만 넌 남았지
그리고 난 당신이 당신의 삶보다 더 살고 싶어
나는 미소를 균열 것이다 그러나 당신은 그것을 해제 당겨있어
하늘의 빛과 함께 내가 살아있는 이유를 찾는다
난 살아 있어 처음으로
하지만 당신이 숨쉬는 공기는 죽었어요
그리고 당신은 괜찮다고하지만,마음의 변화와 함께 말해
증오는 끝날 수 있고,사랑은 시작할 수 있습니다
오,거기에 하루가왔다
내가 자유보다 더 많은 것을 원했을 때,전형적인 나보다 더
하지만 넌 남았지
그리고 난 당신이 당신의 삶보다 더 살고 싶어
나는 미소를 균열 것이다 그러나 당신은 그것을 해제 당겨있어
하늘의 빛과 함께 내가 살아있는 이유를 찾는다
다시 살 준비가 되면 알려줘
오,해가 뜨고 그래서 나는
눈이 넓게 넓게 보다는 넓게 열립니다
가장 밝은 빛을 찾았어
나는 미소를 균열 것이다 그러나 당신은 그것을 해제 당겨있어
하늘의 빛과 함께 내가 살아있는 이유를 찾는다