Tom Baxter — Girl From The Hills 가사 및 번역
이 페이지에는 Tom Baxter의 노래 "Girl From The Hills"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Standing alone, in a tearful refrain,
The girl from the hills sighs in vain,
People scutter by as she unbuttons one button from her
pretty city dress
Watching the sun lend the sky to the moon,
And it’s times like these, she yearns to be, back where
the air doesn’t bleed,
And the birds whisper words of tranquility,
She yearns to be…
Yearns to be She looks to the sky in a daze of deep dismay,
And she questions all her troubles and her strifes of life,
Oh… for wealth is from the heart, not a car, a house or a plastic credit card
For every tear you lose a diamond from your crown
And it’s times like these, she yearns to be,
Back under that old apple tree,
Where she’d dance and she’d sing to this melody,
She’d sing to me, she’d sing to me And it’s times like these when the world’s so cruel that
she’d hear this voice inside her call…
가사 번역
혼자 서,눈물 자제,
언덕의 소녀는 헛되이 한숨을 쉰다,
사람들은 그녀가 한 버튼을 그녀의 단추를 푼다.
예쁜 도시 드레스
태양을 보는 것은 하늘에 달을 빌려,
그리고 이런 시기,그녀는 갈망,다시 어디
공기는 피 흘리지 않습니다,
새들은 평온의 말을 속삭이고,
그녀는 할 갈망…
그녀는 깊은 실망의 데이트에서 하늘을 보이는 될 갈망,
그리고 그녀는 그녀의 모든 문제와 삶의 투쟁에 의문을 제기합니다,
오...재산은 마음에서 온 거야 차나 집이나 플라스틱 신용카드가 아니라
모든 눈물을 위해 당신은 당신의 왕관에서 다이아몬드를 잃게됩니다
그리고 이런 시절은,
그 오래된 사과 나무 아래,
어디서 춤을 추고 노래를 불렀는지,
그녀는 나에게 노래하고,나에게 노래하고,세상이 너무 잔인할 때 이런 시기입니다
그녀는 그녀의 전화 안에이 목소리를 들을 것입니다…