Tomas Ledin — Genom ett regnigt Europa 가사 및 번역

이 페이지에는 Tomas Ledin의 노래 "Genom ett regnigt Europa"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Man hade lovat bättre väder,
det kommer bara regn.
Det är ett hederligt gammalt lågtryck,
men vi är äntligen påväg.
Såhär kommer vi nerför Autobahn,
genom ett regnigt Europa.
Men vad gör det?
Huvudsaken är att Du är med.
Vi hade tänkt oss lite solsken,
fåmöta våren eftersom.
Ta oss långsamt ner mot kusten,
via Route Napoleon.
Men istället flyter vi nu fram,
genom ett regnigt Europa.
Men vad gör det?
Huvudsaken är att Du är med.
Genom ett regnigt Europa,
rullar vi fram.
Genom ett regnigt Europa,
Du och jag.
Genom ett regnigt Europa,
talar vi om livet,
och Du kysser mig ibland.
Vi får ta dagen som den kommer,
vi ska njuta av varann.
Om Du berättar om dina drömmar,
såska jag tyda dem om jag kan.
Och under tiden passerar vi genom ett regnigt Europa.
Men vad gör det?
Huvudsaken är att Du är med.
Huvudsaken är att, älskling, Du är med.

가사 번역

더 나은 날씨가 약속되었습니다,
비만 올 것이다.
그것은 정직한 오래 된 낮은 압력입니다,
그러나 우리는 마침내 우리의 길을 가고 있습니다.
여기에 우리가 아우토반 아래로 얻는 방법은 다음과 같습니다,
비오는 유럽을 통해.
그러나 그것은 무엇을 하는가?
중요한 것은 당신이 함께 있다는 것입니다.
우리는 마음에 약간의 햇빛을했다,
봄 때문에 불명예.
해안가로 천천히 가,
경로 나폴레옹 통해.
하지만 그 대신 우리는 이제 앞으로 나아갑니다,
비오는 유럽을 통해.
그러나 그것은 무엇을 하는가?
중요한 것은 당신이 함께 있다는 것입니다.
비오는 유럽을 통해,
이제 굴러 보자.
비오는 유럽을 통해,
너와 나
비오는 유럽을 통해,
우리는 삶에 대해 이야기하고 있습니까,
가끔 키스했잖아
그 날이 오면,
우린 서로를 즐길 거야
네 꿈에 대해 말해준다면,
내가 할 수 있다면 내가 그들을 읽을 수 있습니다.
그리고 그동안에,우리는 비오는 유럽을 통과하고 있다.
그러나 그것은 무엇을 하는가?
중요한 것은 당신이 함께 있다는 것입니다.
중요한 건 네가 들어갔다는 거야