Tommy Lee — Tryin' to Be Me 가사 및 번역

이 페이지에는 Tommy Lee의 노래 "Tryin' to Be Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I pull on up the driveway
And head out on the highway
And I can see them in my rear view mirror
Hangin' out the window
Snappin' a shot o' me
So I pull up to the fast lane, nobody’s getting past me
And I can hear the helicopters comin'
Drivin down the street is such a pain in the ass for me
And God I wanna know why
Whoever said it was painless
Should try and be famous
And know that I’m just livin' life
But nothing’s for free
Let’s see what they say first
Front page of the papers
Some days I find that even I don’t wanna be me
Just tryin' to be me
Why don’t they leave me the hell alone?
So I’m hangin out on Bell road watchin' all the girls go
By
Then a hottie spots me
Sippin' on tequila, so happy to be alone
No need to call the paparazzi 'cause they already got me
Everybody’s got a cellphone camera
Walkin' down the street is such a pain in the ass for me
And God I wanna know why
Whoever said it was painless
Should try and be famous
And know that I’m just livin' life
But nothing’s for free
Let’s see what they say first
Front page of the papers
Some days I find that even I don’t wanna be me
Just tryin' to be me
Why don’t they leave me the hell alone?
And I’m just tryin' to be me

가사 번역

나는 차도를 위로 당긴다
그리고 고속도로 밖으로 머리
그리고 내 백미러에서 그들을 볼 수 있습니다
창 밖으로 걸어
날 쏘려고 해
그래서 나는 빠른 레인을 끌어,아무도 나를 지나갈 수 없다
헬기가 오는 소리가 들려요
길바닥에서 떨어지는건 정말 골칫거리야
그리고 하나님은 내가 왜 알고 싶어
누구든지 그것이 고통 스럽다고 말했다
유명해지려고 노력해야 해
그리고 난 그냥'삶을 살고 있다는 것을 알고
그러나 아무것도 무료로 없다
의 그들이 먼저 무슨 말을 보자
논문의 전면 페이지
언젠간 나도 내가 되고 싶지 않다는 걸 알게 될 거야
그냥 내가 되려고 노력해
왜 날 내버려두지 않는거죠?
그래서 난 벨 로드 워치나 하고 여자들 다 쫓아다니고 있어
에 의해
그런 다음 매력 명소 나
데킬라 마시면서 혼자 있고 싶어
파파라치한테 전화할 필요 없어 이미 날 잡았어
모두가 핸드폰 카메라를 가지고
길바닥에 있는 건 너무 골칫거리야
그리고 하나님은 내가 왜 알고 싶어
누구든지 그것이 고통 스럽다고 말했다
유명해지려고 노력해야 해
그리고 난 그냥'삶을 살고 있다는 것을 알고
그러나 아무것도 무료로 없다
의 그들이 먼저 무슨 말을 보자
논문의 전면 페이지
언젠간 나도 내가 되고 싶지 않다는 걸 알게 될 거야
그냥 내가 되려고 노력해
왜 날 내버려두지 않는거죠?
그리고 난 그냥 날 위해 노력하고있어