Tonedeff — Morethanthis 가사 및 번역

이 페이지에는 Tonedeff의 노래 "Morethanthis"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I think everybody has a moment that defines their lives
And I had mine
Actually let me just tell you about it…
It goes a little something like this
I was turning 17
I was prolly the most popular kid that my school had ever seen
I was the flavor of the future
Man, it’s the future and I can’t taste a thing
I’m 23 years old now
Still chasing the same dream at 17
I watched some folks around me blow up
And I’m still right here
Doing nothing. Aspiring. Trying
But there’s something inside me
And I’ve always felt so meaningful
There’s nothing more that I wanna prove to you
It’s that I’m morethanthis
I’m morethanthis
Yeah, I’m morethanthis
You know I wanna be morethanthis
Alright now, morethanthis
Give me a chance now, morethanthis
You know I wanna be morethanthis
More than a no-one, morethanthis
I’ve got something. Yeah
About a year after which, I was no longer a novelty
People no longer changed who they are for me
A celebrity hardly
And I was working at Best Buy, selling CDs
When a friend of mine sees me
And disturbs me deeply, saying
«Hey, Hey! Whatever happened to Mr. Arsenio Hall?»
As if working there was quite the fall from grace
I had to disguise my face
Cause I was totally disgraced, by my fate
And my place in life
If you were really my friend, you would know I’m
Morethanthis
You should know I’m morethanthis
Muthafucka I’m morethanthis
Nigga you should know I’m morethanthis
Everybody I’m morethanthis
So many things, I’m morethanthis
You should know I’m morethanthis
This ain’t the end yall, morethanthis
And you should know I’m morethanthis
My mama thinks I’m morethanthis
My daddy knows I’m morethanthis
My baby knows I’m morethanthis
My friends know I’m morethanthis
And you should know I’m morethanthis

가사 번역

나는 모두가 자신의 삶을 정의하는 순간을 가지고 생각합니다
그리고 나는 내 것을 가지고 있었다
사실 내가 그냥 그것에 대해 말해 보자…
그것은 다음과 같은 작은 것을 간다
나는 17 을 돌리고 있었다
나는 나의 학교 이제까지 본 가장 인기있는 아이 프롤리했다
나는 미래의 맛이었다
미래니까 맛도 못 봐
나는 지금 23 살입니다
아직도 17 에서 같은 꿈을 쫓는
주변 사람들이 터지는 걸 봤어요
그리고 나는 아직도 여기있어
아무것도 하지 않습니다. 지망생. 시도
하지만 내 안에 뭔가가 있어
그리고 나는 항상 그렇게 의미있는 느낌을했습니다
더 이상 당신에게 증명하고 싶은 게 없어요
내가 모레잔티스야
난 모레잔티스야
그래,난 모레탄티스야
난 모레탄티스가 되고 싶어
자,모레탄티스
내게 기회를 줘,모레잔티스
난 모레탄티스가 되고 싶어
모레탄티스
뭔가 있어 그래,그래
약 1 년 후,나는 더 이상 참신 없었다
사람들은 더 이상 그들이 나를 위해 누구인지 변경되지 않습니다
유명인 거의
그리고 나는 Cd 를 판매,베스트 바이에서 일하고 있었다
내 친구가 나를 볼 때
그리고 말,깊이 나를 방해
"이봐,이봐! 아르세니오 홀은 어떻게 됐어?»
마치 일하는 것 처럼 그레이스에게서 꽤 떨어진것 처럼
난 내 얼굴을 위장해야 했다.
내 운명에 의해 나는 완전히 불명예를 받았기 때문에
그리고 내 삶의 장소
당신이 정말로 내 친구라면,당신은 내가
Morethanthis
내가 모레탄티스라는걸 알아야 해
무타푸카 모레탄티스예요
깜둥아 내가 모레탄티스라는걸 알아야 해
모두 내가 모레잔티스야
너무 많은 것들,나는 morethanthis 입니다
내가 모레탄티스라는걸 알아야 해
이건 끝이 아니야,모레잔티스
그리고 당신은 내가 모레탄티스라는걸 알아야 해
엄마는 내가 모레탄티스라고 생각하셔
우리 아빠는 내가 모레잔티스라는걸 알아
내 아기는 내가 모레탄티스라는걸 알아
내 친구들은 내가 모레탄티스라는걸 알아
그리고 당신은 내가 모레탄티스라는걸 알아야 해