Tony Henry — La Parola Piu` Difficile - Sorry Seems To Be The Hardest Word 가사 및 번역
이 페이지에는 Tony Henry의 노래 "La Parola Piu` Difficile - Sorry Seems To Be The Hardest Word"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Once this game of love is done
You’ll float in like an angel
Come down from up on high
Hold on to me and watch
You’ll see the lights descending
A story neverending
The changing of a tide
This trap I laid for you
Was big enough for two
Sometimes to tell the truth
Is the hardest thing to do
Is the hardest thing to do
Hush
I think it’s best you hold your tongue
Our star’s in the ascending
At least until it’s light
This trap I laid for you
Was big enough for two
Sometimes to tell the truth
Is the hardest thing to do
This trap I laid for you
(In different shades of blue)
Was big enough for two
(Just watch the evening news)
Sometimes to tell the truth
(It's closing in on you)
Is the hardest thing to do
(Is the hardest thing to do)
Is the hardest thing to do
Now eveytime we walk
Just hold my hand
Hold my hand
Yeah everytime we walk
(Yeah everytime we walk)
Just hold my hand
(Just hold my hand)
Hold my hand
(Hold my hand)
Hold my hand
(Hold my hand)
Hold my hand
Hold my hand
가사 번역
이 사랑 게임이 끝나면
당신은 천사 같이 안으로 뜰 것입니다
높은 곳에서 내려와
날 잡고 지켜봐
당신은 내림차순 빛을 볼 수 있습니다
결코 말하지 않는 이야기
조류의 변화
널 위해 준비한 이 함정
두 충분히 큰했다
때로는 진실을 말할
할 수있는 가장 어려운 일이 있습니까
할 수있는 가장 어려운 일이 있습니까
쉿
혀를 잡아두는 게 최선인 것 같아
우리의 별은 오름차순에 있습니다
적어도 그것이 빛날 때까지
널 위해 준비한 이 함정
두 충분히 큰했다
때로는 진실을 말할
할 수있는 가장 어려운 일이 있습니까
널 위해 준비한 이 함정
(파란색의 다른 그늘에서)
두 충분히 큰했다
(그냥 저녁 뉴스를 시청)
때로는 진실을 말할
(그것은 당신에 가까워지고 있습니다)
할 수있는 가장 어려운 일이 있습니까
(할 수있는 가장 어려운 일이 있습니까)
할 수있는 가장 어려운 일이 있습니까
이제 우리가 걸을 때마다
그냥 내 손을 잡아
내 손을 잡아
그래 우리가 걸을 때마다
(그래 우리가 걸을 때마다)
그냥 내 손을 잡아
(그냥 내 손을 잡아)
내 손을 잡아
(내 손을 잡아)
내 손을 잡아
(내 손을 잡아)
내 손을 잡아
내 손을 잡아