Trijntje Oosterhuis — All Around The World 가사 및 번역

이 페이지에는 Trijntje Oosterhuis의 노래 "All Around The World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

What will be will be
baby loving you is free
That’s the way love is
And it will always be
I wake up to the rhythm of this city life
The radio is playing my favourite song
Outside
A brand new day has just arrived
And know I realise my life has just begun
And the flowers on the market that are always there
They remind me of the feelings that we share
With you
Happiness comes easily, a simple melody
The words to my song
All around the world
People like you and me
All living for love
Like the changing of the seasons
Seems to come so naturally
That’s the way love is
It will always be
And now you know this time it feels like it’s forever
Who would have ever thought that I’d be writing you this song
My life
Has changed in almost every way
Everywhere we go
Your lovin' makes me free
What will be will be
baby loving you is free
That’s the way love is
And it will always be

가사 번역

될 것입니다 무엇
아기가 당신을 사랑하는 것은 무료입니다
그게 사랑의 방식이야
그리고 그것은 항상있을 것입니다
난 이 도시의 리듬에 깨어났어
라디오는 내가 좋아하는 노래를 재생
외부
새로운 날이 왔습니다
그리고 내 삶이 막 시작되었음을 알고 있습니다
그리고 항상 거기 있는 시장에 꽃
그들은 우리가 공유하는 감정을 생각 나게
당신과 함께
행복은 쉽게 온다,간단한 멜로디
내 노래에 대한 단어들
전 세계
당신과 나 같은 사람들
사랑을 위해 사는 모든 것
계절의 변화처럼
그렇게 자연스럽게 올 것 같다
그게 사랑의 방식이야
그것은 항상 될 것입니다
그리고 지금 당신은 영원히 같은 느낌이 시간을 알고있다
내가 이 노래를 쓸 줄 누가 알았겠어
내 인생
거의 모든 방법으로 변경되었습니다
우리가 가는 곳마다
당신의 사랑은 나를 자유롭게합니다
될 것입니다 무엇
아기가 당신을 사랑하는 것은 무료입니다
그게 사랑의 방식이야
그리고 그것은 항상있을 것입니다