Trijntje Oosterhuis — This Goodbye (Contains Hidden Track 'A Thousand Days') 가사 및 번역

이 페이지에는 Trijntje Oosterhuis의 노래 "This Goodbye (Contains Hidden Track 'A Thousand Days')"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Where is your heart
Where is my life
Where did you lose
This moment in time
I close my eyes and pretend you’re still beside me As if you never disappeared
How am I supposed to understand
You’ve gone and left me here
A million moments,
A million thoughts go through my mind
So many questions
Should I be angry, am I blind
I should be mad
But all I do is feel guilty instead
Where are you now
You run but you can’t hide
Do you ever think about your life now that you’re lonely
And what you left behind
You ran away and left me here with all your madness
You never even told me why
How am I supposed to understand this goodbye
Bridge
Does life treat you better
Now that you are free
Are you really happy
Happy without me You ran away and left me here with all your madness
You never even told me why
How am I supposed to understand this goodbye

가사 번역

당신의 심장은 어디에 있습니까
내 인생은 어디 있니
당신은 어디에 잃었 는가
지금이 순간
눈을 감고 내 옆에 있는 척 하며 사라지지 않는 것처럼
내가 어떻게 이해하겠어?
날 두고 떠났잖아
백만 순간,
백만 생각이 내 마음을 통해 이동합니다
그래서 많은 질문
내가 화가 나면,나는 장님입니까
나는 화가 나야한다
하지만 내가 하는 일은 죄책감을 느끼는 것 뿐이야
지금 어디 있니
도망치지만 숨을 순 없어
외로워지면서 네 삶에 대해 생각해본 적 있어?
그리고 당신은 뒤에 왼쪽 무엇
당신은 도망쳤고,나를 여기 버리고 당신의 광기로 떠났죠.
왜 나한테 말도 안 했어?
이 작별인사를 어떻게 이해하죠?
다리
인생은 당신을 더 잘 대우합니까
이제 당신은 무료 것을
당신은 정말 행복
나없이 행복 당신은 도망 모든 광기와 함께 나를 여기 왼쪽
왜 나한테 말도 안 했어?
이 작별인사를 어떻게 이해하죠?