Trijntje Oosterhuis — Wereld Zonder Jou 가사 및 번역
이 페이지에는 Trijntje Oosterhuis의 노래 "Wereld Zonder Jou"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ik heb een masker opgezet
En als mijn vrienden erom vragen
Zeg ik dat het heerlijk is, alleen
Je foto’s zijn al van de wand
Alsof ik zo vergeten kan
Dat ik je mis
Hoe koud het is Hoe leeg zo zonder jou
Hier om me heen
Ik kan je niet laten gaan
Al zeg ik dat het beter is Alleen en zonder jou
Ik kan het gewoon niet aan
Ik mis je armen om me heen
Nee ik leef niet in een wereld zonder jou
Ik heb bijna alles geprobeerd
Alles om je te vergeten
Ik lieg als ze me vragen hoe het gaat
Ik lees wat boeken kijk TV
Maar daar verandert ook niets mee
Ik voel nog steeds
Verlang nog steeds
Ik denk nog steeds
En steeds alleen aan jou
Ik kan je niet laten gaan
Al zeg ik dat het beter is Alleen en zonder jou
Ik kan het gewoon niet aan
Ik mis je armen om me heen
Nee ik leef niet in een wereld zonder jou
De tijd staat stil
De tijd die alle wonden heelt
Ze loopt niet zonder jou
Ik kan je niet laten gaan
Al schreeuw ik dat het beter is Alleen en zonder jou
Ik kan het gewoon niet aan
Ik mis je armen om me heen
En alles aan je waar ik zo van hou
waar ik zo van hou
Nee ik leef niet in een wereld
Zonder jou
Zonder jou
가사 번역
나는 마스크를 착용.
그리고 내 친구가 그것을 요구할 때
나는 그것이 맛있다고 말한다.
사진은 벽에 이미 있습니다.
내가 잊을 수 있는 것처럼
당신이 그리워요
얼마나 차가운 그것은 당신없이 얼마나 비어
내 주위에
널 보낼 수 없어
내가 혼자 그리고 당신없이 더 낫다고 말하면
난 그냥 그것을 처리 할 수 없습니다.
내 주위에 당신의 팔을 그리워
아니,난 너 없인 세상에 살지 않아
나는 거의 모든 것을 시도했다.
아무것도 당신을 잊지
내가 어떻게 지내냐고 물으면 거짓말을 해
나는 어떤 책 시계 텔레비젼을 읽었다
하지만 그 중 아무것도 변경되지 않습니다.
나는 아직도 느낀다
아직도 욕망
나는 아직도 생각한다
그리고 항상 당신에게만
널 보낼 수 없어
내가 혼자 그리고 당신없이 더 낫다고 말하면
난 그냥 그것을 처리 할 수 없습니다.
내 주위에 당신의 팔을 그리워
아니,난 너 없인 세상에 살지 않아
여전히 시간이 서 있습니다
모든 상처를 치유하는 시간
너 없이는 걸을 수 없어
널 보낼 수 없어
내가 소리 지른다고 해도 너 없이도 더 나아
난 그냥 그것을 처리 할 수 없습니다.
내 주위에 당신의 팔을 그리워
그리고 당신에 대해 모든 것을 내가 너무 많이 사랑
내가 너무 많이 사랑하는 것
아니,난 세상에서 살지 않아
너 없이
너 없이