Trish Thuy Trang — Middle of nowhere 가사 및 번역
이 페이지에는 Trish Thuy Trang의 노래 "Middle of nowhere"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When, there’s nowhere left to turn.
I, get lost inside my mind.
Where my thoughts start
running wild, running wild.
Now, I’m living in the dark.
Where’s the light I’m so afraid.
Here in solitude I’ve lost my way.
In the middle of nowhere there’s
nowhere left for me to hide
Is there anybody out there,
to help me through this lonely time.
I’m all alone. Just empty roads.
In the middle of nowhere
I’m on my own.
(ahhhhhhhh aaaah aaaaahh)
Hope is nowhere to be found.
I can’t find my way back home.
Slowly drifting far away, away.
In the middle of nowhere there’s
nowhere left for me to hide
Is there anybody out there,
to help me through this lonely time.
I’m all alone.(all alone) Just empty roads.
(just empty roads)
In the middle of nowhere
I’m on my own.
Desperately,
(ahhh)
feeling weak,
can’t you see I’m calling you
to come and rescue me.
In the middle of nowhere there’s
nowhere left for me to hide
Is there anybody out there,
to help me through this lonely time.
I’m all alone.
(I'm all alone)
Just empty roads.
In the middle of nowhere
I’m on my own.
In the middle of nowhere (nowhere)
I’m on my own.
가사 번역
때,어디 턴이 남아 없다.
나는 내 마음 속에 길을 잃는다.
내 생각이 시작되는 곳
야생 실행,야생 실행.
난 어둠 속에 살고 있어
내가 두려워하는 빛이 어디 있니?
고독에 내 길을 잃었다.
의 중간에 아무데도 없다
내가 숨을 곳이 없어
밖에 누구 없어요?,
이 외로운 시간을 통해 나를 돕기 위해.
난 혼자야 그냥 빈 도로.
의 중간에 아무데도
나 혼자야
(아흐hhhhh aaaah aaaaahh)
희망은 아무데도 찾을 수 없습니다.
집으로 돌아갈 수 없어요
천천히 멀리,멀리 표류.
의 중간에 아무데도 없다
내가 숨을 곳이 없어
밖에 누구 없어요?,
이 외로운 시간을 통해 나를 돕기 위해.
난 혼자야(모두 혼자)그냥 빈 도로.
(그냥 빈 도로)
의 중간에 아무데도
나 혼자야
필사적으로,
(아오)
약한 느낌,
전화하는 거 안보여?
날 구하러 왔어
의 중간에 아무데도 없다
내가 숨을 곳이 없어
밖에 누구 없어요?,
이 외로운 시간을 통해 나를 돕기 위해.
난 혼자야
(나는 모두 혼자 야)
그냥 빈 도로.
의 중간에 아무데도
나 혼자야
아무데도(아무데도)의 중간에)
나 혼자야