Trout Fishing in America — Pretty Mary 가사 및 번역
이 페이지에는 Trout Fishing in America의 노래 "Pretty Mary"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well, it’s up in the morning, before the sun,
That sun that’ll be setting before I’m done.
The furrows behind me will show where I’ve been.
Tomorrow I’ll start it all over again.
Day after day, we work all our lives,
The sons and the daughters, the husbands and wives,
And time is another thing your money can’t buy.
So let’s go out dancing when the moon lights the sky.
Oh, Pretty Mary, come dance with me,
Let’s leave all our troubles behind.
Give me your hand and we’ll follow our feet,
Sway to the rhythm, step 1−2-3.
Well, there’s crawfish to boil and catfish to fry.
Onions to cut, and tears we must cry.
And cornbread goes perfect with red beans and rice.
So let’s go out dancing when the moon lights the sky.
Oh, Pretty Mary, come dance with me,
Let’s leave all our troubles behind.
Give me your hand and we’ll follow our feet,
Sway to the rhythm, step 1−2-3.
가사 번역
글쎄,그것은 태양 전에,아침까지입니다,
끝내기 전에 해가 뜰 거야
내 뒤에 있던 슬픔은 내가 어디 있었는지 보여줄 것입니다.
내일 나는 다시 모든 것을 시작할 수 있습니다.
매일 매일,우리는 우리의 모든 삶을 작동합니다,
아들과 딸,남편과 아내,
그리고 시간은 당신의 돈을 살 수없는 또 다른 일이다.
달이 하늘을 불 때 춤을 추자
오,예쁜 메리,나와 춤추자,
우리의 모든 문제를 뒤로하자.
손 내밀고 발도 따라갈 거야,
리듬을 흔들어 1-2-3 단계로
글쎄,복어와 메기 튀김이 있습니다.
양파를 잘라,그리고 눈물 우리는 울 필요가있다.
그리고 콘 브레드 붉은 콩과 쌀과 완벽한 간다.
달이 하늘을 불 때 춤을 추자
오,예쁜 메리,나와 춤추자,
우리의 모든 문제를 뒤로하자.
손 내밀고 발도 따라갈 거야,
리듬을 흔들어 1-2-3 단계로