Учкудук — День Рождения 가사 및 번역

이 페이지에는 Учкудук의 노래 "День Рождения"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ещё один листок календаря —
Оставим в прошлом без сожаленья.
И если рядом все твои друзья —
Уйдут тревоги и огорченья.
И крепкое плечо, и верная рука,
Друзей твоих и дружеская песня.
Нам не страшны ни беды, ни года , —
Когда Мы вместе, когда Мы вместе.
У друга моего — День рожденья!
В День рожденья пьём старинное вино!
Пускай нам вспомнятся счастливые мгновенья —
Прошедших дней! — ведь Мы знакомы с ним давно!
Наполнятся бокалы до краёв —
Сомкнём их вместе! Поднимем выше!
Друг никогда не скажет лишних слов,
Почувствуй сердцем и ты услышишь.
В твой самый светлый день, друзей надёжный круг;
Давай махнём за Дружбу грамм по двести!
Мы этот Мир перевернём, мой Друг!
Когда Мы вместе, когда мы вместе.
У друга моего — День рожденья!
В День рожденья пьём старинное вино!
Пускай нам вспомнятся счастливые мгновенья —
Прошедших дней! — ведь Мы знакомы с ним давно!
У Друга моего — День рожденья!
Мы все собрались за праздничным столом!
У Друга моего в День рожденья —
Мы все станцуем и конечно же споём!
С Днём рождения!

가사 번역

달력의 또 다른 조각 —
후회 없이 과거로 떠납시다
그리고 모든 친구들이 주변에 있다면 —
걱정과 슬픔은 사라질 것입니다.
그리고 강한 어깨,충성 손,
친구와 친절한 노래.
우리는 어떤 말썽 또는 년도도 두려워하지 않습니다 , —
우리가 함께 할 때,우리가 함께 할 때.
내 친구의 생일!
생일에,우리는 오래된 와인을 마신다!
우리가 행복한 순간을 기억하자 —
지난 며칠! -우린 그를 오랫동안 알고 있었어."
안경은 테두리에 채워질 것입니다 —
함께 넣어 것입니다! 더 높이 들어!
친구는 결코 너무 많은 단어를 말하지 않을 것입니다,
당신의 마음과 함께 느낌과 당신은 듣게 될 것입니다.
당신의 밝은 날에,친구의 신뢰할 수있는 원;
우정을 위해 2 백 그램을 포기합시다!
우린 세상을 바꿀 거야,친구!
우리가 함께 할 때,우리가 함께 할 때.
내 친구의 생일!
생일에,우리는 오래된 와인을 마신다!
우리가 행복한 순간을 기억하자 —
지난 며칠! -우린 그를 오랫동안 알고 있었어."
내 친구의 생일!
우리는 모두 축제 테이블에 모여 있습니다!
내 친구의 생일 파티에서 —
우리 모두는 춤을 추고 물론 노래 할 것입니다!
생일 축하해!