Udo Jürgens — Der große Abschied 가사 및 번역

이 페이지에는 Udo Jürgens의 노래 "Der große Abschied"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Kindheit, des Lebens zarte Luft,
Der Tag, der dich zum spielen ruft,
Wobei oft nur ein Glas zerbricht,
Mehr weißt du nicht
Der kleine Zug, der dir gefällt,
Fährt nur im Kreis — nicht in die Welt.
So klein fängst du dein Leben an Und was kommt dann?
Dann kommt der große Abschied von der Zeit.
Es gibt kein Wiedersehen,
War sie auch noch so schön.
Dann kommt der große Abschied, sei bereit
Denn alles wird vergehen,
Die Welt, die muß sich drehen
Schule, des Lebens erste Pflicht,
Wobei schon mehr als Glas zerbricht.
Erste Liebe und erstes Leid,
Dein Weg ist weit
Sommer des Lebens, du weißt genug,
Hast viel erreicht und bist so klug.
Hörst oft mit Stolz: Was für ein Mann,
Und was kommt dann?
Dann kommt der große Abschied von der Zeit.
Es gibt kein Wiedersehen,
War sie auch noch so schön.
Dann kommt der große Abschied, sei bereit.
Denn alles wird vergehen,
Die Welt, die muß sich drehen
Künden sich Herbst und Winter an,
Dann lächelst Du, wie es begann
Weiß ist dein Haar, so weit dein Blick,
Siehst du zurück
Nichts ist so wichtig und nichts so groß,
Wie deine friedliche Hand im Schoß
Nichts fängt im Leben noch mal an Und was kommt dann?
Dann kommt der große Abschied von der Zeit
Es gibt kein Wiedersehen,
War sie auch noch so schön
Söz: Joachim Fuchsberger & Müzik: Udo Jürgens

가사 번역

어린 시절,삶의 민감한 공기,
네가 연주하라고 부르는 날,
종종 하나의 유리 나누기,
더 당신은 몰라
당신이 좋아하는 작은 기차,
단지 원에 드라이브-하지 세계.
그래서 작은 당신은 당신의 인생을 시작하고 다음에 오는?
그런 다음 시간에 큰 작별 온다.
재회 따윈 없어,
정말 아름다웠어
그리고 위대한 작별,준비 온다
모두를 위해 멀리 통과 할 것이다,
변해야 할 세상
학교,생활 최초의 의무,
어디 유리 휴식보다 더.
첫사랑 첫 슬픔,
당신의 방법은 멀리
삶의 여름,당신은 충분히 알고,
당신은 많은 것을 달성하고 당신은 너무 똑똑.
당신은 종종 자부심으로 듣고:어떤 사람,
그리고 무슨 일이 다음에 온다?
그런 다음 시간에 큰 작별 온다.
재회 따윈 없어,
정말 아름다웠어
그리고 위대한 작별,준비 온다.
모두를 위해 멀리 통과 할 것이다,
변해야 할 세상
가을과 겨울 발표,
그런 다음 시작 미소
흰색은 당신의 머리,당신의 눈까지입니다,
당신은 다시 볼 수 있습니까
아무것도 그렇게 중요하지 않습니다,아무것도 너무 큰,
당신의 무릎에 평화로운 손
아무것도 인생에서 다시 시작하고 무엇 다음에 온다?
그런 다음 시간에 큰 작별 온다
재회 따윈 없어,
그녀는 여전히 너무 아름다웠다
소즈:요아킴후크베거&무직:우도주르겐