Ulf Lundell — Alperna 가사 및 번역

이 페이지에는 Ulf Lundell의 노래 "Alperna"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Hon klär på sej vid sängen
Står vid fönstret ett tag
Det är tidig morgon
Det är en sån där dag
Som aldrig blir nån dag
Han säjer: Säj mig en sak
Allt det där du sa igår kväll
Är det nånting du kan stå för nu åxå
Eller är det bara nu
För att vi är på ett hotell?
Hon kom och satte sej bredvid mej
På sängen och la handen mot min panna
Hon sa: Jag tror du har feber
Eller ligger du redan
Och tänker på nån annan?
Jag sa: Jag vet snart inte längre
Människan mannen i mej
Håller på att försvinna
Snart är det bara skalet kvar
Och jag behöver en kvinna
För att bli till igen
För att bli den jag kan va
Törs du vara behövd
Och så bara för en dag?
Hon tog min hand
Och sa: Jag kan stanna en liten stund
Jag har ett jobb att gå till
Och inatt har jag inte fått en blund
Och jag drog henne ner över mej
Och höll henne hårt mot mitt bröst
Och jag sa: Stanna kvar
Det är mörkt därute
Jag är ensam, du är ensam, det är höst
I alperna står det ett timmerhus
Med snö upp till fönstren
Och tappar av is
Vi kan ta vintern där i ett annat ljus
Skidor på dagarna
Varmt vin på kvällen
Framför en öppen spis
Och jag drog henne intill mej
Och höll henne hårt mot mitt bröst
Och jag sa: Stanna kvar
Det är mörkt därute
Jag är ensam, du är ensam, det är höst

가사 번역

그녀는 침대 옷을 입고있어
잠시 창가에 서서
이른 아침
그것은 그 일 중 하나입니다
하루도 못 버틸 거야
그는 말한다:나에게 뭔가를 말해
어젯밤에 했던 말들
지금 참을 수 있는 건 없나요
아니면 그냥 지금
우리가 호텔이니까?
그녀가 와서 내 옆에 자신을 두었다.
침대에 누워서 내 이마에 손 올려
그녀는 말했다:나는 당신이 열이 생각합니다
또는 당신은 이미
그리고 다른 사람에 대해 생각?
나는 말했다:나는 더 이상 빨리 모른다
남자 남자 에 나
사라지고 있다
곧 쉘 만 남아 있습니다
난 여자가 필요해
다시 되려면
내가 바로 할 수있는 사람이 될 수 있습니다
당신이 필요 감히
그래서 그냥 하루 동안?
내 손을 가져갔어
그리고 말했다:나는 잠시 머물 수 있습니다
난 가야 할 일이 있어
그리고 오늘 밤 나는 윙크를 먹지 않았다
그리고 내가 그녀를 끌어내렸지
그리고 내 가슴에 그녀를 꽉 잡아
가만히 있으라니까
밖은 어두워
나 혼자야,너 혼자야 가을이야
알프스 안에 통나무집이있네
눈 뜨고 창문까지
그리고 얼음 방울
우리는 거기에 겨울을 다른 빛으로 가져갈 수 있습니다
낮에 스키
저녁에 따뜻한 와인
벽난로 앞에서
그리고 바로 내 옆에 그녀를 당겼다
그리고 내 가슴에 그녀를 꽉 잡아
가만히 있으라니까
밖은 어두워
나 혼자야,너 혼자야 가을이야