Ulis — Калі імпэрыя зьнікне 가사 및 번역

이 페이지에는 Ulis의 노래 "Калі імпэрыя зьнікне"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Калi Iмпэрыя зьнiкне
С. Краўчанка — Ф. Аксёнцаў
Дзе знайсьцi цябе?
У горадзе змрок.
Я не пайду туды,
Ратуй мяне Бог.
У зруйнаванай хаце
Я чытаю ад цябе лiст.
На паперы словы,
Тваiх куль на двары вiзг
Кажаш ты, прыйдзе час —
Адпачне кожны з нас.
Бойкi ды пагромы —
Не чакай замежных гасьцей.
Голад i хваробы
Забiваюць нашых дзяцей.
Калi Iмпэрыя зьнiкне, як дым,
Дзе будзеш ты і з кiм?
Чыю трымаеш ты зброю, мой брат?
Якi натоўп твой урад?
Што будзе потым тут: карчма цi турма?
За падарунак твой падзякi няма.
Залiты крывёю барыкады ў маiх снах.
Скрыжаваньнi вулiц,
Вайны грамадзянскай жах.
Кажаш ты, прыйдзе час —
Адпачне кожны з нас.
Цягнiкi на поўнач
Побач зь цягнiкамi на ўсход.
Рэйсы да курортаў,
Дзе агароджаю — дрот.
Калi Iмпэрыя зьнiкне як дым…

가사 번역

제국이 사라지면
S.Kravchenko-F.Aksenov
어디서 찾을 수 있니?
도시에선 황혼이야
나는 거기 가지 않을 것이다,
하나님은 나를 도와.
망친 집에서
편지를 읽고 있어요
종이에 단어,
당신 총알이 마당에서 소리지르고 있어요
당신은 시간이 올 것이다 말 —
우리 각자는 쉬어야 해
싸움과 포그롬 —
외국 방문자를 기대하지 마십시오.
기아와 질병
우리 아이들을 죽일 거야
제국이 연기처럼 사라질 때,
어디 당신은 누구와 함께 할 것인가?
누구의 무기를 들고 있지?
당신의 정부는 어떤 군중입니까?
나중에 여기서 무슨 일이 일어날 지:술집 또는 감옥?
당신의 능력에 대한 감사는없습니다.
내 꿈에서 피에 흠뻑 젖은 바리케이드.
거리 교차로,
전쟁과 공포.
당신은 시간이 올 것이다 말 —
우리 각자는 쉬어야 해
북쪽으로 기차
동행 열차 옆.
리조트 행 항공편,
나는 울타리-와이어.
제국이 연기처럼 사라질 때…