Umberto Tozzi — Dimentica Dimentica 가사 및 번역
이 페이지에는 Umberto Tozzi의 노래 "Dimentica Dimentica"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
La luce del mattino
E grida di operai
Sul dito un maggiolino
�? primavera ormai.
E apro le finestre,
Il glicine è già qui
Il mondo si riveste come ogni lunedì.
E l’orizzonte è libero come un amante che
Fa il grande senza accorgersi che prigioniero è
Dimentica, dimentica che il dispiacere scivola
La mia paura è vivere, uscire, amare e ridere
E non volare adesso giù
Perché accanto a me non ci sei più.
E penso un po' a mia madre
A quella sua mania
Diceva più lavoro più i soldi vanno via.
E vanno le stagioni come motociclette
Di giovani spacconi finchè la vita smette.
Dimentica dimentica
T’accorgi un giorno che
Quelli che ti capiscono
Sono tutti dietro a te Dimentica dimentica che il dispiacere scivola
La mia paura è vivere, uscire, amare e ridere
E non volare adesso giù
Perché accanto a me non ci sei più.
가사 번역
아침 빛
그리고 노동자의 울음 소리
손가락에 딱정벌레
�? 지금 봄.
그리고 나는 창을 엽니 다,
등나무 이미 여기에 있습니다
세상은 매주 월요일처럼 입어요
그리고 지평선은 사랑하는 사람으로서 자유롭다
그는 그 죄수를 실현하지 않고 큰 않습니다
슬픔이 미끄러 져 있다는 것을 잊어 버려라.
내 두려움은 외출,사랑,웃음하는 것입니다
그리고 지금 비행하지 마십시오
왜냐면 당신은 더이상 나랑 있지 않으니까.
그리고 내 어머니에 대해 조금 생각
그의 열풍에
그는 더 많은 작업이 더 많은 돈이 사라 말했다.
그리고 계절은 오토바이처럼 간다
생명이 멈출 때까지 젊은 스트리퍼의.
잊지 잊어 버려
언젠간
당신을 이해하는 사람들
그들은 모두 당신 뒤에 있습니다 슬픔 전표를 잊어 버려라
내 두려움은 외출,사랑,웃음하는 것입니다
그리고 지금 비행하지 마십시오
왜냐면 당신은 더이상 나랑 있지 않으니까.