Umbra et Imago — Rider in the Train 가사 및 번역
이 페이지에는 Umbra et Imago의 노래 "Rider in the Train"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Regen, der an die Scheibe
klatscht. Dämmerung beherrscht.
das Szenario Blätter naß und
doch leicht tanzen den Tanz
meiner verlorenen Illusion.
Farben, die mein Herz erreichen
herbstlich gelb, braunrot
vermischt mit dem Grün der
Tannen und dem Schwarz, das
meine Sinne berührt
Kalt ist mir, so kalt wie Deine
Augen, die mir fremde Dinge
sagen, an denen ich unerkannt
heimlich verzweifle. Sie lassen
mich spüren, daß auch Du mir
nicht die Ruhe gibst, die ich
suche. Einsam wirst Du geboren
Einsam wirst Du sterben
Ein Traum hat mich zu Dir
geführt, der platzt bevor er sich
erfüllte Dinge, von denen Du nicht wußtest,
daß es sie gibt. Fremd sind Deine
Worte in mein Ohr gedrungen,
haben mich zu dem degradiert,
vor dem ich fliehe. Du hast mich
gelehrt, schwarze Göttin, daß der
Schmerz läutert. Einfachere
Wesen werden in Dir die
Erfüllung finden
Das Wasser spritzt, ich
durchquere eine Pfütze, weckt
mich aus meinem schalen Traum
Die Schatten umgeben mich
noch immer. Schaurig schön die
Silhouette des Waldes. Nass ist die
Straße, die ohne Ziel erscheint
Wie Sterne, Lichter, die
vorbeistreifen Wolken hängen
tief, vermischen sich mit Nebel
Noch einmal erscheint Dein Gesicht
kurz, bevor er versinkt
in tiefer Dunkelheit meiner Seele
가사 번역
유리에 비 박수. 황혼이 지배했다.
시나리오는 젖은 아직 약간 내 잃어버린 환상의 춤을 춤을 떠난다.
색상에 도달하는 나의 심장을 가을 노란색,갈색 붉은 혼합으로 녹색의 나무 블랙는 나의 감각 냉은 이해할 수 있도록 도와주세요 찬 눈으로,나에게 말하는 이상한 일이에서는 은밀히 절망되지 않습니다. 그들도 내가 원하는 평화를 주지 않는다는 걸 느끼게 해줘 외로운 당신이 태어난 것입니다 당신 외로운 것입니다 죽은 꿈을 가져왔다,나를 당신 파열하기 전에 그것을 성취하지 않은 일을 알고 존재했다. 이상한 말은 내 귀를 관통 한,내가 도망하는 것을 나에게 저하했다. 당신은 나에게 블랙 여신을 가르쳐,그 통증은 정화. 간단한 존재들이 찾는 이행에서 당신에게 물이 튀,나는 십자가는 웅덩이,깨어나서 나를 내 쉘 꿈의 그림자는 여전히 나를 둘러싸고. 무시 무시하게 아름다운 숲의 실루엣. 젖은 도로는 나타나지 않고 목적지는 별처럼,조명에 의해 잘 익은 구름을 걸 낮은,어울려 안개와 함께 다시 한번 귀하의 얼굴을 잠깐 나타납니다 그 전에 싱크로 깊은 어둠이 내 영혼의